Stefan Banica feat. Marius Moga - Ce e dragostea? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stefan Banica feat. Marius Moga - Ce e dragostea?




Doamne, spune-mi ce-am gresit,
Боже, скажи мне, что я сделал не так,
Ce n-a mers, ce-a lipsit, intre noi?
Что пошло не так, чего не хватало, между нами?
Abia acum am inteles
Только сейчас я понял
Cand ai plecat din viata mea.
Когда ты ушел из моей жизни.
Moga: Ai plecat si ai luat sufletul din mine, da!
Мога: ты ушел и забрал у меня душу, да!
Ai uitat sa iei si amintirile cu tine, pa!
Ты забыл взять с собой воспоминания, пока!
Din partea mea poti sa iei tot, tot, tot
С моей стороны вы можете взять все, все, все
Dar de ziua mea, te vreau pe tine-n loc de tort.
Но в мой день рождения я хочу тебя-вместо торта.
Si poate nu mai am cuvinte sa-ti spun ce rau imi pare
И, может быть, у меня больше нет слов, чтобы сказать вам, как мне жаль
Dar stiu c-a fost bine, cu tine acum, mi-a dat eroare
Но я знаю, что теперь с тобой все в порядке, это дало мне ошибку
E soare, dar eu nu-l vad si ma doare
Это солнце, но я не вижу его, и это больно
Cred c-am orbit din ziua-n care ...
Думаю, я ослеп с того дня ...
Stefan B.: Din ziua-n care te-am vazut,
Стефан Б.: с того дня, как я тебя видел,
Am stiut de la-nceput
Я знал от начала
Ca esti jumatatea mea,
Что ты моя половина,
C-a fost scris sa fie asa.
Это было написано так.
Doamne, spune-mi ce-am gresit,
Боже, скажи мне, что я сделал не так,
Ce n-a mers, ce-a lipsit, intre noi?
Что пошло не так, чего не хватало, между нами?
Abia acum am inteles
Только сейчас я понял
Cand ai plecat din viata mea
Когда ты ушел из моей жизни
Cand ai plecat din viata mea.
Когда ты ушел из моей жизни.
Moga: Cerul nostru albastru, de ce l-ai facut gri, zi?
Мога: наше голубое небо, почему ты сделал его серым, день?
Tot ce-a fost odata, te prefaci ca nu mai stii, si
Все, что когда-то было, Ты притворяешься, что больше не знаешь, и
Mi-e dor de tine, in noptile tarzii
Я скучаю по тебе по ночам
Iar daca simti la fel, inca te astept sa vii
И если вы чувствуете то же самое, я все еще ожидаю, что вы придете
Ai grija de tine, ca lumea-i plina de oameni rai
Заботься о себе, как мир наполняет их райскими людьми
Si poate-i mai bine, c-am luat-o amandoi pe alte cai
И, может быть, лучше, что мы оба взяли других лошадей
Dar reda-i, inimii mele batai, ca plange dupa ochii tai.
Но верните его, мое бьющееся сердце, как он плачет после твоих глаз.
Stefan B: In ochii tai descopeream,
Стефан Б: В твоих глазах я обнаружил,
Visele ce le traiam,
Сны, которые я переживал,
Dar platesc clipa cu tine
Но я плачу мгновение с тобой
Cu tot sufletul din mine.
Со всей душой во мне.
Doamne, spune-mi ce-am gresit,
Боже, скажи мне, что я сделал не так,
Ce n-a mers, ce-a lipsit, intre noi?
Что пошло не так, чего не хватало, между нами?
Abia acum am inteles
Только сейчас я понял
Cand ai plecat din viata mea
Когда ты ушел из моей жизни
Cand ai plecat din viata mea.
Когда ты ушел из моей жизни.
Stefan B.: E greu sa vezi, cum tot ce ai iubit,
Стефан Б.: трудно видеть, как все, что ты любил,
A ars si-n loc,
Он сгорел и на месте,
In suflet s-a ivit un gol
В душе появилась пустота
Ce gol, imens!
Какая пустая, огромная!
Doamne, spune-mi ce-am gresit,
Боже, скажи мне, что я сделал не так,
Ce n-a mers, ce-a lipsit, intre noi?
Что пошло не так, чего не хватало, между нами?
Abia acum am inteles
Только сейчас я понял
Cand ai plecat din viata mea
Когда ты ушел из моей жизни
Cand ai plecat din viata mea
Когда ты ушел из моей жизни
Cand ai plecat din viata mea
Когда ты ушел из моей жизни
Cand, cand, cand, cand, cand ai plecat din viata mea
Когда, когда, когда, когда ты ушел из моей жизни
Cand ai plecat din viata mea.
Когда ты ушел из моей жизни.





Writer(s): Stefan Banica Jr., Marius Ioan Moga, Marius Marian Ivancea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.