Paroles et traduction Stefan Gwildis - Dein Herz Ist Ein Einsamer Jäger (Soul Version)
Dein Herz Ist Ein Einsamer Jäger (Soul Version)
Your heart is a lonely hunter (Soul Version)
Es
ärgert
mich
schon
It
annoys
me
that
Daß
ich
so
dämlich
war
I
was
so
stupid
Ich
hatte
das
signal
gehört
I
had
heard
the
signal
Hab's
doch
gewittert
I
had
sensed
the
storm
Es
roch
nach
gefahr
It
smelled
of
danger
Und
trotzdem
hat
mich
nichts
gestört
And
yet
nothing
bothered
me
Es
war
so
schön
It
was
so
beautiful
Als
wir
vor
deiner
hütte
standen
As
we
stood
in
front
of
your
cabin
Und
der
tag
ging
in
der
dämmerung
nach
haus
And
the
day
went
home
in
the
twilight
Und
als
die
nacht
dann
feuer
fing
And
when
the
night
caught
fire
Das
alles
machte
mir
nichts
aus
I
didn't
mind
any
of
that
Dein
herz
ist
ein
einsamer
jäger
Your
heart
is
a
lonely
hunter
Und
für
den
ist
nun
mal
immer
saison
And
for
him,
it's
always
season
Aber,
daß
ich
so
dämlich
war
But
that
I
was
so
stupid
Hab's
doch
gehört
- dein
latein
I
heard
it
- your
Latin
Die
vielen
felle,
die
geweihe,
die
trophähen
an
deiner
wand
The
many
furs,
the
antlers,
the
trophies
on
your
wall
Die
sollten
mir
schon
warnung
sein
They
should
have
been
a
warning
to
me
Nur
wenn
du
wüßtest,
daß
es
für
mich
niemals
Only
if
you
knew
that
for
me
there
was
never
Auch
nur
die
kleinste
chance
gab
Even
the
smallest
chance
Dann
hattest
du
kein
recht,
mich
so
lächeln
zu
lassen
Then
you
had
no
right
to
make
me
smile
like
that
Lächeln
zu
lassen
To
make
me
smile
Dein
herz
ist
ein
einsamer
jäger
Your
heart
is
a
lonely
hunter
Und
für
den
ist
nun
mal
immer
saison
And
for
him,
it's
always
season
Dein
herz
ist
ein
einsamer
jäger
Your
heart
is
a
lonely
hunter
Und
für
den
ist
nun
mal
immer
saison
And
for
him,
it's
always
season
Nun
hänge
auch
ich
an
deiner
wand
Now
I
too
am
hanging
on
your
wall
Neben
all
den
anderen
und
blute
aus
Next
to
all
the
others,
bleeding
out
Und
du?
du
starrst
schon
wieder
auf
die
lichtung
And
you?
You're
already
staring
at
the
clearing
again
Und
du
suchst
dir
was
feines
aus
And
you're
looking
for
something
nice
Und
du
weißt
sie
haben
niemals
And
you
know
they
never
have
Auch
nur
die
kleinste
chance
dir
zu
widerstehen
Even
the
smallest
chance
to
resist
you
Knall
sie
doch
ab,
knall
sie
doch
ab,
mensch
Shoot
it,
shoot
it,
man
Aber
warum
willst
du
sie
auch
noch
lächeln
sehen
But
why
do
you
want
to
see
her
smile
too
Dein
herz
ist
ein
einsamer
jäger
Your
heart
is
a
lonely
hunter
Und
für
den
ist
nun
mal
immer
saison
And
for
him,
it's
always
season
Dein
herz
ist
ein
einsamer
jäger
Your
heart
is
a
lonely
hunter
Und
für
den
ist
nun
mal
immer
saison
And
for
him,
it's
always
season
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): stefan gwildis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.