Stefan Gwildis - Hallelujah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stefan Gwildis - Hallelujah




Manchmal wird die Welt zu laut
Иногда мир становится слишком шумным
Und mir ist fremd in meiner Haut
И мне чужда моя кожа,
Dann hab ich Heimweh nach mir selbst
Тогда я тоскую по себе
Und bin dankbar
И я благодарен
In den Spiegel dieser Welt zu sehn
Глядя в зеркало этого мира
Und draußen in den Wald zu gehen
И выйти на улицу в лес
Hier klingt und singt es leise.
Здесь он звучит и поет тихо.
Dort höre ich den Bäumen zu
Там я слушаю деревья
Der Lärm im Kopf kommt dann zur Ruh
Затем шум в голове приходит в себя
Und was in meinem Herzen schwingt
И то, что качается в моем сердце
Das bleibt unsagbar
Это остается невысказанным
Und alles, was hier lebt und steht
И все, что здесь живет и стоит
Weiß genau wohin die Reise geht
Точно знает, куда направляется путешествие
Ich bin nur ein Teil von alldem
Я всего лишь часть всего этого
Hallelujah, hallelujah,
Аллилуйя, аллилуйя,
Und ich steh einfach da und sing ganz leise
И я просто стою там и пою очень тихо
Der Sonnenschein der sich hier bricht,
Солнце, которое пробивается сюда,
In den Baumkronen ein Fächer aus Licht
В кронах деревьев веер света
Und all′ die unsichtbaren Vögel sind mit mir da
И все невидимые птицы там со мной
Und der Himmel dieser Ozean,
И небо этого океана,
Auf dem Tag und Nacht vorüber fahrn,
Проезжая день и ночь,,
Wird das alles überdauern
Переживет ли все это
Hallelujah, Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя
Und ich steh einfach da und sing ganz leise:
И я просто стою там и пою очень тихо:
Hallelujah, Hallelujah!
Аллилуйя, Аллилуйя!
Und ich steh einfach da und sing ganz leise:
И я просто стою там и пою очень тихо:
Hallelujah!
Аллилуйя!





Writer(s): Stefan Gwildis, Martin Langer Hauch, Michy Reincke, Lothar Atwell, Tobias Neumann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.