Stefan Gwildis - Schöner - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stefan Gwildis - Schöner




Schöner
Schöner
Vom flugzeug bleibt ein weißer streifen
From the airplane remains a white streak
Der ganze himmel scheint halbiert
The whole sky seems split in half
Wie könnte ich dich je begreifen
How could I ever understand you
Halb warst du dort - halb warst du hier
Half you were there - half you were here
Das war doch eher kompliziert
That was rather complicated
Einer von den letzten tagen
One of the last days
Ich stand da wie ein statist
I stood there like an extra
Eigentlich wollt ich dir nur sagen
Actually, I just wanted to tell you
Ich fühl dich immer noch
I still feel you
Und dass es schön gewesen ist
And that it was beautiful
Schöner als ein baum im frühling
More beautiful than a tree in springtime
Und viel größer als ein berg
And much larger than a mountain
Du warst mir lieber als mein haus
You were dearer to me than my house
So vertraut und so gewohnt
So familiar and so familiar
Und doch so viel weiter weg
And yet so much further away
Weiter als der mond
Further than the moon
Es ist das - was wir draus machen
It's what we make of it
Man selbst bleibt immer wie man ist
One always stays as one is
Wir hatten wein und was zu lachen
We had wine and something to laugh about
Ich bin froh dass es so hell war
I'm glad it was so bright
Und dass du s gewesen bist
And that it was you
Ich werde mich an dich erinnern
I will remember you
Weil wir uns nicht wiedersehn
Because we won't see each other again
Du warst echt und ohne plan
You were genuine and without plan
Tief wie der ozean
Deep as the ocean
Und vor allem warst du schön
And above all, you were beautiful
Schöner als ein baum im frühling
More beautiful than a tree in springtime
Und viel größer als ein berg
And much larger than a mountain
Du warst mir lieber als mein haus
You were dearer to me than my house
So vertraut und so gewohnt
So familiar and so familiar
Und doch so viel weiter weg
And yet so much further away
Weiter als der mond
Further than the moon
Aber schöner viel schöner...
But so much prettier...
Schöner als ein baum im frühling...
More beautiful than a tree in springtime...





Writer(s): Michy Reincke, Stefan Gwildis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.