Stefan Gwildis - Warum komm ich nur so selten dazu (Have I Told You Lately) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stefan Gwildis - Warum komm ich nur so selten dazu (Have I Told You Lately)




Warum komm ich nur so selten dazu (Have I Told You Lately)
Why Do I Only So Rarely Get to (Have I Told You Lately)
Warum komm ich nur so selten dazu
Why do I only so rarely get to
Dir zu sagen, meine liebe, das bist du
Tell you, my love, that you're the one
Du bist es, für die ich schwärme
You're the one I have a crush on
Du füllst mein herz mit wärme
You fill my heart with warmth
Du machst es leicht und hörst mir zu
You make it easy and listen to me
Für mich ist manches schwer zu sagen
For me, there are some things that are hard to say
Und vieles ist so hölzern, was ich tu
And many things that I do are so wooden
Du machst die nächte heller
You make the nights brighter
Und die langen tage schneller
And the long days faster
Du hältst zu mir, was ich auch tu
You stick with me, no matter what I do
Das wir den weg zusammen gehn
That we take the path together
Und unsere welt gemeinsam drehn
And together we turn our world
Und im sturm beieinander stehn
And stand by each other in the storm
Dafür dank ich dir, das ist so schön
For that I thank you, it's so beautiful
Und ich frag mich
And I ask myself
Warum komm ich nur so selten dazu
Why do I only so rarely get to
Dir zu sagen, meine liebe, das bist du
Tell you, my love, that you're the one





Writer(s): Van Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.