Stefan Gwildis - Wünscht du wärst hier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stefan Gwildis - Wünscht du wärst hier




Wünscht du wärst hier
I Wish You Were Here
Immer wenn′s weht - durch uns're straßen
Whenever it blows - through our streets
Und die bäume biegen sich
And the trees bend
Kommen bilder daher
Pictures come to mind
Und ich denk′ an dich
And I think of you
Ich seh dich wie du lachst
I see you laughing
Und mir mit deiner stimme sagst
And saying to me with your voice
Hey - nimm das alles nicht so schwer
Hey - don't take it all so hard
Ich hör dich wie du pfeifst
I hear you whistling
Und wie du dir dabei ins haar greifst
And how you run your fingers through your hair
So nah bei mir -
So close to me -
Ich wünscht du wärst hier
I wish you were here
Immer wenn's so riecht in unserer straße
Whenever it smells like this on our street
Und jemand bratkartoffeln macht
And someone is making fried potatoes
Wird die zeit mit dir wieder wach
Time with you comes alive again
Ich seh uns durch die berge fahr'n
I see us driving through the mountains
Und wie wir auf dem großen see war′n
And how we were on the great lake
Und dann das essen danach
And then the food afterwards
Wie ich auf dem bahnhof stand
How I stood on the train station
Du mit deinem koffer in der hand
You with your suitcase in your hand
Und sagtest: "zwei so wie wir"
And said: "two like us"
Ich wünscht du wärst hier
I wish you were here
Und ich hör′ wie du singst
And I hear you singing
Und seh wie du mir winkst
And see you waving to me
Zwei so wie wir
Two like us
Ich wünscht du wärst hier
I wish you were here
Wo ist der knopf um die zeit zurückzuspuhl'n
Where is the button to rewind time
Sag mir - woran muss ich drehen
Tell me - what do I have to turn
Woran um einmal nur - vor dir zu stehen
What do I have to do - to stand in front of you just once
Und dich einfach in den arm zu nehmen
And just hold you in my arms
Immer wenns dunkel wird - in unserer strasse
Whenever it gets dark - on our street
Und die nacht legt sich aufs dach
And the night falls on the roof
Und oben sterne steh′n kann ich dich seh'n
And you can see the stars above I can see you
Und ich hör′ dich wie du pfeifst
And I hear you whistling
Und wie du dir dabei ins haar greifst
And how you run your fingers through your hair
So nah bei mir
So close to me
Ich wünscht du wärst hier
I wish you were here
Und ich seh' wie du mir winkst
And I see you waving to me
Hör′ wie du singst
Hear you singing
Zwei so wie wir
Two like us
Ich wünscht du wärst hier
I wish you were here





Writer(s): Stefan Gwildis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.