Paroles et traduction Stefan Raab - Maschen-Draht-Zaun (Radio Edit)
I'm
a
lonesome
rider
Я
одинокий
всадник
I'm
a
real
tough
guy
Я
действительно
крутой
парень
I
tell
you
livin'
ain't
easy
but
Я
говорю
тебе,
что
жить
нелегко,
но
Every
day
I
try
Каждый
день
я
пытаюсь
I've
seen
a
million
places
Я
побывал
в
миллионе
мест
Baby
I
get
around
Детка,
я
хожу
вокруг
да
около
With
a
six
pack
of
beer
С
шестью
упаковками
пива
And
a
Maschen-Droht-Zaun
И
Машен-Дрохт-Заун
I'm
a
hardworking
man
Я
трудолюбивый
человек
I
don't
need
much
in
life
Мне
многого
не
нужно
в
жизни
I
got
my
horse,
I
got
my
boots
У
меня
есть
моя
лошадь,
у
меня
есть
мои
сапоги
A
hat
and
a
knife
Шляпа
и
нож
All
I
really
need
can
surely
be
found
Все,
что
мне
действительно
нужно,
наверняка
можно
найти
I
need
girls,
I
need
whisky
and
Maschen-Droht-Zaun
Мне
нужны
девушки,
мне
нужно
виски
и
Машен-Дрохт-Заун
Maschendrohtzaun
in
the
morning
Маскендрохцаун
по
утрам
Maschen-Droht-Zaun
late
at
night
Машен-Дрохт-Заун
поздней
ночью
Maschen-Droht-Zaun
in
the
evening
Машен-Дрохт-Заун
вечером
Maschen-Droht-Zaun
makes
me
feel
alright
Машен-Дрохт-Заун
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
And
if
I
ever
be
king
И
если
я
когда-нибудь
стану
королем
And
I
get
a
crown
И
я
получаю
корону
Then
it
would
surely
be
made
of
Тогда
он
наверняка
был
бы
сделан
из
Maschen-Droht-Zaun
Машен-Дрохт-Заун
All
the
ladies
wanna
have
me
Все
дамы
хотят
заполучить
меня
I'm
a
handsome
boy
Я
красивый
мальчик
And
all
the
boys
want
me
too
И
все
мальчики
тоже
хотят
меня
In
especially
siegfried
und
roy
В
особенности
Зигфрид
и
Рой
I'm
a
sex-machine,
baby
Я
секс-машина,
детка
I
had
more
girls
than
James
Brown
У
меня
было
больше
девушек,
чем
у
Джеймса
Брауна
And
I
fucked
them
all
И
я
трахнул
их
всех
On
the
Maschen-Droht-Zaun
На
трассе
Машен-Дрохт-Заун
But
now
the
time
has
gone
by
Но
теперь
время
прошло
And
something
happened
to
me
И
со
мной
кое-что
случилось
I'm
only
half
the
man
Я
только
наполовину
мужчина
I
used
to
be
Раньше
я
был
I
was
the
sexiest
man
Я
был
самым
сексуальным
мужчиной
In
the
whole
big
town
Во
всем
большом
городе
Before
I
ripped
my
balls
До
того,
как
я
оторвал
себе
яйца
On
the
Maschen-Droht-Zaun
На
трассе
Машен-Дрохт-Заун
Maschen-Droht-Zaun
in
the
morning
Машен-Дрохт-Заун
утром
Maschen-Droht-Zaun
late
at
night
Машен-Дрохт-Заун
поздней
ночью
Maschen-Droht-Zaun
in
the
evening
Машен-Дрохт-Заун
вечером
Maschen-Droht-Zaun
makes
me
feel
alright
Машен-Дрохт-Заун
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
And
if
I
ever
be
king
И
если
я
когда-нибудь
стану
королем
And
I
get
a
crown
И
я
получаю
корону
Then
it
would
surely
be
made
of
Тогда
он
наверняка
был
бы
сделан
из
Maschen-Droht-Zaun
Машен-Дрохт-Заун
I
was
also
a
Sheriff
Я
тоже
был
шерифом
I
was
fighting
for
right
Я
боролся
за
правое
дело
I
was
protecting
law
and
order
Я
защищал
закон
и
порядок
Every
day,
every
night
Каждый
день,
каждую
ночь
I
was
hunting
a
man
Я
охотился
на
человека
With
a
big
fat
bauch
С
большим
толстым
баухом
And
I
caught
him
in
the
back
of
a
И
я
поймал
его
на
заднем
сиденье
Knallerbsenstrauch
Кналлербзенштраух
But
now
the
story
is
over
Но
теперь
эта
история
закончилась
I
had
a
good
good
life
У
меня
была
хорошая-прехорошенькая
жизнь
I
still
got
my
horse
У
меня
все
еще
есть
моя
лошадь
My
boots
and
my
knife
Мои
ботинки
и
мой
нож
I
did
a
lot
of
travelling
Я
много
путешествовал
But
now
I
settle
down
Но
теперь
я
остепенился
At
the
Knallerbsenstrauch
На
Кналлербзенштраух
On
the
Maschen-Droht-Zaun
На
трассе
Машен-Дрохт-Заун
Maschen-Droht-Zaun
in
the
morning
Машен-Дрохт-Заун
утром
Maschen-Droht-Zaun
late
at
night
Машен-Дрохт-Заун
поздней
ночью
Maschen-Droht-Zaun
in
the
evening
Машен-Дрохт-Заун
вечером
Maschen-Droht-Zaun
makes
me
feel
alright
Машен-Дрохт-Заун
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
And
if
I
ever
be
king
И
если
я
когда-нибудь
стану
королем
And
I
get
a
crown
И
я
получаю
корону
Then
it
would
surely
be
made
of
Тогда
он
наверняка
был
бы
сделан
из
Maschen-Droht-Zaun
Машен-Дрохт-Заун
Then
it
would
surely
be
made
of
Тогда
он
наверняка
был
бы
сделан
из
Maschen-Droht-Zaun
Машен-Дрохт-Заун
Then
it
would
surely
be
made
of
Тогда
он
наверняка
был
бы
сделан
из
Maschen-Droht-Zaun
Машен-Дрохт-Заун
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Raab, Jens Bujar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.