Paroles et traduction Stefan Sundström & Apache - Hård tid (Slicka uppåt sparka neråt)
Hård tid (Slicka uppåt sparka neråt)
Hard Times (Lick Up and Kick Down)
Varje
dag
har
sin
egen
plåga
Each
day
carries
its
own
pain
Jag
sitter
här
och
hör
hur
grannar
slåss
I
sit
here
listening
to
my
neighbors
fight
Dom
sunda
föraktar
fyllhundar
The
healthy
look
down
upon
the
drunks
Fyllehundar
ser
ner
på
pundare
Who
in
turn
look
down
upon
the
junkies
Pundare
spöar
heroinister
The
junkies
beat
up
the
heroin
addicts
Dom
får
sitta
i
sitt
sega
klister
So
they
can
get
their
dirty
needles
Och
sticka
sina
vrister
And
shoot
up
in
their
veins
Varje
by
har
sin
egen
häxa,
alla
kastar
sten
och
pratar
skit
Every
town
has
its
witch,
everybody
throws
rocks
and
talks
shit
Lär
inte
barnen
hyfs
och
respekt,
va,
allt
skulle
vart
perfekt
They
don't
teach
their
children
manners
or
respect,
and,
well,
everything
would
be
perfect
Om
hon
aldrig
flyttat
hit
If
she
didn't
live
here
Men
jag
går
gärna
dit
och
fikar,
det
känns
som
om
vi
vore
lika
But
I
like
to
go
have
coffee
with
her,
I
feel
like
we're
alike
Låt
dom
snikna
predika
Let
the
prudes
preach
Varje
vår
kommer
nya
trender,
se
på
dina
tänder,
andra
gör
det
Every
spring
new
trends
come
along,
look
at
your
teeth,
everybody
else
does
Nu
är
det
ute
att
vara
inne,
slappt
hull
eller
silicon
som
sten
Now
it's
out
to
be
in,
or
wearing
a
lot
of
makeup
or
having
silicone
boobs
Jag
ger
fan
i
hur
det
ska
vara,
låt
veckopressen
flyga
och
fara
I
don't
care
what
they
say,
let
the
tabloids
fly
around
Låt
oss
fika
bara
Just
let
us
have
some
peace
Veckopress
och
kaffekoppar,
i
soffan
hoppar
barnen
upp
och
ner
Tabloids
and
coffee
cups,
the
children
jump
and
run
in
the
sofa
Aldrig
barnvakt,
aldrig
komma
ifrån,
för
Socialen
pröjsar
ingen
No
babysitter,
no
vacation,
because
the
social
services
doesn't
pay
a
dime
Stödfamilj
nåt
mer
A
foster
family
or
something
like
that
Dan
går
och
folk
kommer
hem,
de
som
har
ett
jobb
8 till
5
The
day
goes
by
and
people
come
home,
those
who
have
an
8-to-5
job
Och
dom
sundare
vallar
hundar
för
att
inte
bli
rundare
And
the
healthier
of
them
walk
their
dogs
to
keep
fit
Det
finns
alltid
nåt
sämre
svin
här
i
kön
in
till
slakteriet
There
is
always
someone
worse
in
this
line
to
the
slaughterhouse
Nån
som
svinar
och
bökar
sig
trött,
men
jag
är
Pigham,
förvaltar
Someone
who
pigs
out
and
gets
tired,
but
I
am
Pigham,
manager
Väl
mitt
kött
Guard
my
meat
well
Dom
som
snart
ska
bli
slaktade,
de
föraktar
de
som
är
förpackade
redan
Those
who
are
soon
to
be
slaughtered,
despise
those
who
have
already
been
packed
up
Och
avtackade
And
discharged
Varje
barn
får
till
läxa:
lär
dig
bli
lika
fet
som
Hans
Werthen
Every
child
is
taught:
learn
to
get
as
fat
as
Hans
Werthen
Lek
inte
med
barn
till
nån
häxa,
lär
dig
slicka
uppåt
och
sparka
ner
Don't
play
with
the
children
of
any
witches,
learn
to
lick
up
and
kick
down
Tack
för
kaffet,
jag
går
hem
genom
parken,
en
hård
tid
för
alla
Thanks
for
the
coffee,
I'll
go
home
through
the
park,
it's
a
hard
time
for
everyone
Människor
på
marken
People
on
the
ground
En
hård
tid...
Such
a
hard
time...
En
hård
tid...
Such
a
hard
time...
(Det
är
det
hårdas
tid,
de
vinnandes
tid,
vi
spar
likvid,
vi
köper
ny
(These
are
hard
times,
the
winners'
time,
we
save
our
cash,
we
buy
new
Bil,
och
jag
sitter
bredvid
och
tittar
på
TV,
jag
vill
inte
vara
med
Cars,
and
I
sit
next
to
you
and
watch
TV,
I
don't
want
to
be
a
part
of
it
Längre,
stäng
av
skiten!)
Anymore,
turn
it
off!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): stefan sundström
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.