Stefan Sundström m Nina Ramsby - Med ögon känsliga för grönt (med Nina Ramsby) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stefan Sundström m Nina Ramsby - Med ögon känsliga för grönt (med Nina Ramsby)




Med ögon känsliga för grönt (med Nina Ramsby)
With eyes sensitive to green (with Nina Ramsby)
Och tänk i parken,
And think in the park,
Om våren
In the spring
Med ögon känsliga för grönt.
With eyes sensitive to green.
Och kastanjeblad
And chestnut leaves
Som paraplyer.
As umbrellas.
Och händer känsliga för allting som är skönt.
And hands sensitive to everything that is beautiful.
Vi vek en duva
We folded a dove
Av papper.
Out of paper.
I vinden seglade den långt
In the wind it sailed far
Och den landade
And it landed
en staty som
On a statue that
Fick ändra alla orden i sin sång.
Had to change all the words in its song.
Det regnade,
It rained,
Men bilderna blev bra.
But the pictures were good.
Det var ett egendomligt ljus den dan.
It was a strange light that day.
Vi fyllde våra ögon,
We filled our eyes,
Med ljuset
With the light
Och tankarna
And the thoughts
allt det nya.
Of all that is new.
Och i parken
And in the park
Om våren
In the spring
Med ögon känsliga för grönt.
With eyes sensitive to green.
Och kastanjeblad
And chestnut leaves
Som paraplyer
As umbrellas
Jag älskade dig då,
I loved you then,
Det gör jag nu.
I do now.
Det regnade,
It rained,
Men bilderna blev bra.
But the pictures were good.
Det var ett egendomligt ljus den dan.
It was a strange light that day.
Vi fyllde våra ögon,
We filled our eyes,
Med ljuset
With the light
Och tankarna
And the thoughts
allt det nya.
Of all that is new.
Och i parken
And in the park
Om våren,
In the spring,
Med ögon känsliga för grönt.
With eyes sensitive to green.
Och kastanjeblad
And chestnut leaves
Som paraplyer.
As umbrellas.
Jag älskade dig då,
I loved you then,
Det gör jag nu.
I do now.





Writer(s): Barbro Christel Horberg, Nisse Hansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.