Paroles et traduction Stefan Sundström - Babyland
Sabina
sa
till
mej
Sabina
told
me
Att
det
är
inte
hennes
grej
That
it's
not
her
thing
Att
åka
94:
an
To
ride
the
94
Längst
bak
där
satt
alla
All
the
way
in
the
back
sat
everyone
Som
inte
var
så
balla
Who
weren't
so
cool
Och
inte
kunde
pröjsa
hyran
And
couldn't
pay
the
rent
Men
hon
hade
hamnat
där
för
hon
va
ung
o
hon
var
kär
But
she
had
ended
up
there
because
she
was
young
and
she
was
in
love
Ettor
och
nollor
i
en
dator
kan
knappt
beskriva
sånt
där
Ones
and
zeros
in
a
computer
could
hardly
describe
anything
like
that
Men
det
kändes
som
att
hitta
Jesus
i
en
andrahandsaffär
But
it
felt
like
finding
Jesus
in
a
second-hand
store
Där
satt
folk
av
alla
slag
There
sat
people
of
all
kinds
Nån
som
var
lika
lost
som
jag
Someone
who
was
as
lost
as
me
Satt
och
bligade
och
glodde
Staring
and
glaring
Där
satt
Döden
i
ett
hörn
There
sat
Death
in
a
corner
Som
en
blyförgiftad
örn
Like
a
lead-poisoned
eagle
Och
undra
var
jag
bodde
And
wondering
where
I
lived
Men
hos
Sabina
bodde
Kärleken
och
Hoppet
och
Tron
But
with
Sabina
lived
Love
and
Hope
and
Faith
Nån
hade
skrivit
brev
i
snön
under
S:
t
Eriksbron
Someone
had
written
a
letter
in
the
snow
under
the
St.
Erik's
Bridge
Adressen
var
till
Babyland
vid
94:
ans
slutstation
The
address
was
to
Babyland
at
the
94
bus
line's
last
stop
Folk
klev
på
och
folk
klev
av
People
got
on
and
people
got
off
Medans
dom
längst
bak
blev
kvar
While
those
in
the
back
stayed
put
Och
liksom
färdades
i
loopar
And
kind
of
traveled
in
loops
Det
gör
ju
alla
på
sitt
sätt
Everyone
does
that
in
their
own
way
Några
är
noll
och
andra
ett
Some
are
zeros
and
others
ones
Några
spyr
och
andra
sopar
Some
vomit
and
others
sweep
Men
Sabina
åker
runt
i
natt
på
jakt
efter
sin
vän
But
Sabina
rides
around
at
night
looking
for
her
friend
I
Babyland
strax
bortom
sista
hållplatsen
In
Babyland
just
beyond
the
last
stop
Den
ska
hon
känna
igen
Det
ska
vara
som
att
komma
hem
She'll
recognize
it
It'll
be
like
coming
home
Lika
bra
att
hänga
på
Might
as
well
tag
along
Och
låta
bussen
gå
And
let
the
bus
go
Emellan
nattöppna
butiker
Between
all-night
stores
Vi
kan
va
sällskap
åt
varann
We
can
keep
each
other
company
Till
den
stund
vi
kommer
fram
Until
we
get
there
O
busschauffören
skriker
And
the
bus
driver
yells
Om
du
frågar
om
det
är
nån
idé
att
bli
kär
If
you
ask
me
if
there's
any
point
in
falling
in
love
Hellre
råna
en
bank
o
bli
miljonär
I'd
rather
rob
a
bank
and
become
a
millionaire
Så
svarar
jag
ta
min
hand
So
take
my
hand
Så
åker
vi
till
Babyland
And
let's
ride
to
Babyland
(I
Babyland
kallar
alla
varandra
för
Baby)
(In
Babyland
everyone
calls
each
other
Baby)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Sundström
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.