Stefan Sundström - Fläder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stefan Sundström - Fläder




Fläder
Elderflowers
Den våren vi möttes
The spring when we met,
Det var nån kärleksgud som skötte alltihop
It was a god of love who took care of everything.
Vi behövde inte göra nåt
We didn't have to do anything,
Nånting fick oss att röra oss ihop
Something made us move together.
sitter jag och tänker medans tv: n står och blänker blåvitt ljus
So I sit and think while the TV blares with blue and white light,
Och mörkret faller utanför mitt
And darkness falls outside my window.
Snön gör att allt blir tyst runt vårt hus
The snow makes everything quiet around our house.
Vi flyttade till Österlen Köpte hus för pengar från en skivsuccé
We moved to Österlen. Bought a house with money from a hit record.
Vi målade det rosa som en dröm Och katterna o barnen dom var med
We painted it pink like a dream. And the cats and kids were with us.
Men för att klar lånen fick du ge dej ut turné efter turné
But to make ends meet, you had to go on tour after tour.
Fläderblommor doftade
Elderflowers scented the air,
Äpplen mognade men du var aldrig med
Apples ripened, but you were never there.
Har vart en bra sommar för fläder
It's been a good summer for elderflowers.
Jag har gjort vin o saft i år
I've made wine and juice this year.
Men snart blir vinet till vinäger
But soon the wine will turn to vinegar.
Jag bryr mej märkligt nog inte ett spår
Strangely enough, I don't care a bit.
Det doftar inte längre fläder
It doesn't smell like elderflowers anymore.
Det är kallt och snöoväder
It's cold and snowing
Det enda jag kan säja dej
All I can tell you
Det har vart en bra sommar för fläder...
It's been a good summer for elderflowers...
Jag torka eterneller
I dried immortelles,
Satte vin och gjorde saft till ungarna
Bottled wine, and made juice for the kids.
Du och bandet gjorde folkparker
You and the band played festival after festival,
Ni kallades visst folkparkskungarna
They called you the kings of the summer stage.
Du var konstigt tyst i telefon
You were strangely quiet on the phone,
Ett ansträngt kort och fåordigt samtal
A strained and brief conversation.
Jag förstod varför när jag såg löpsedeln där det stod nåt om skandal
I understood why when I saw a headline about a scandal.
Nu har alla blommor blommat ut
Now all the flowers have bloomed,
Äpplena har alla fallit av
The apples have all fallen,
Och ingen orkar plocka dom och fåglarna dom har gett sej av
And no one can be bothered to pick them. The birds have flown away.
Ett rosa hus
A pink house on
Österlen står tomt i höstens första storm vild
Österlen stands empty in the wild storm.
Ett rosa hus till salu
A pink house for sale,
Med fläderblom och äppelträd därtill
With elderflowers and apple trees.
Har vart en bra sommar för fläder...
It's been a good summer for elderflowers...





Writer(s): Jerry Chesnut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.