Stefan Sundström - Har någon sett Sabina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stefan Sundström - Har någon sett Sabina




Som en fisk i en skål
Как рыба в миске.
Simmar jag runt och tittar
Я плаваю вокруг и смотрю.
Hur du står ensam som jag
Как ты одинок как я
Du är du och jag är jag
Ты это ты а я это я
Du var vacker, jag var ung
Ты была прекрасна, я был молод.
Och skålen sprack för en sekund
И на секунду чаша лопнула.
I paradisets vattenfall
Райский водопад
Plaskar vi runt
Мы резвимся
Och om någon skulle älska mig och tycka jag var bra
И если кто-нибудь полюбит меня и подумает, что я хорошая ...
är han en idiot som inte är något att ha
Тогда он-идиот, которому нечего иметь.
tror jag att du mumlar i ditt akvarium
Поэтому я думаю, что ты бормочешь в своем аквариуме.
Men ingenting hörs när du rör din vackra röda mun
Но ничего не слышно, когда ты прикасаешься к своему прекрасному красному рту.
Numera tackar alla nej
Теперь все говорят нет
Till det de har säger man hej
Тому, что у них есть, они говорят "Привет".
Till nån stan glor de som fan
Для кого то в городе они выглядят как ад
Och tror man är Jan Banan narkoman
И думаю один из них Ян банан наркоман
Men du är en idiot
Но ты идиот.
Som Groucho Marx när han blev vald till ledamot
Как Граучо Маркс, когда он был избран членом.
I nån fin klubb, men han sa nej
В каком-то хорошем клубе, но он сказал "Нет".
Jag vill inte va med i nånting som släpper in en sån som mig
Я не хочу ввязываться во что-то, что впускает кого-то вроде меня.
Och om någon skulle älska mig och tycka jag var bra
И если кто-нибудь полюбит меня и подумает, что я хорошая ...
är han en idiot som inte är något att ha
Тогда он-идиот, которому нечего иметь.
tror jag att du mumlar i ditt akvarium
Поэтому я думаю, что ты бормочешь в своем аквариуме.
Men ingenting hörs när du rör din vackra röda mun
Но ничего не слышно, когда ты прикасаешься к своему прекрасному красному рту.





Writer(s): Stefan Sundström


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.