Stefan Sundström - Nån har slagit upp ett hål - traduction des paroles en allemand




Nån har slagit upp ett hål
Jemand hat ein Loch aufgeschlagen
Över stan hänger stjärnorna, hotar med att falla ned
Über der Stadt hängen die Sterne, drohen herunterzufallen
Ja, det far mycket märkligt genom luften
Ja, es fliegt so viel Merkwürdiges durch die Luft
en nattbusskarusell runt, runt genom sovande kvarter
Auf einem Nachtbus-Karussell rund, rund durch schlafende Viertel
Vill Nefretite flyga buss men hon får aldrig upp den
Will Nofretete Bus fliegen, aber sie kriegt ihn nie hoch
Men dom som lyckas far till bryssel nu, tar en grogg högt över stan
Aber die, denen es gelingt, fliegen jetzt nach Brüssel, nehmen einen Grog hoch über der Stadt
Skålar för att gubben grå han har fått sparken
Prosten darauf, dass der alte Graue gefeuert wurde
Flygvärdinnor ler som änglar, men i styrhytten bor Fan
Stewardessen lächeln wie Engel, aber im Cockpit wohnt der Teufel
tillitsfullt dom störtar emot marken
So vertrauensvoll stürzen sie dem Boden entgegen
Nån har slagit upp ett hål
Jemand hat ein Loch aufgeschlagen
Och utanför står änglarna rad
Und draußen stehen die Engel Schlange
Nån har slagit upp ett hål
Jemand hat ein Loch aufgeschlagen
Nu faller alla stjärnor över stan
Jetzt fallen alle Sterne über die Stadt
Vi gömmer oss i källarhål med stjärnljus-stroboskop
Wir verstecken uns in Kellerlöchern mit Sternenlicht-Stroboskop
I vårt eget lilla fega cosmonova
In unserem eigenen kleinen, feigen Cosmonova
Stjärnor dekis och en måne som ett svart och hotfullt hål
Sterne auf dem absteigenden Ast und ein Mond wie ein schwarzes und bedrohliches Loch
Jag borde sluta yla nu och och lägga mig och sova
Ich sollte jetzt aufhören zu heulen und mich hinlegen und schlafen
Men varje gång jag blundar ser jag nefretites buss
Aber jedes Mal, wenn ich die Augen schließe, sehe ich Nofretetes Bus
Som ett rymdskepp utan tillstånd att landa
Wie ein Raumschiff ohne Landeerlaubnis
Som att fastna i en dataloop, som att be djävulen om skjuts
Wie in einer Daten-Loop gefangen zu sein, wie den Teufel um eine Mitfahrgelegenheit zu bitten
Man ser hans bockfot först när man ber honom att stanna
Man sieht seinen Bocksfuß erst, wenn man ihn bittet anzuhalten
Nån har slagit upp ett hål
Jemand hat ein Loch aufgeschlagen
Nån börjar snurra himlen som ett jätte-stroboskop
Jemand beginnt den Himmel wie ein Riesen-Stroboskop zu drehen
Dom privatiserar Venus för mediabruset
Sie privatisieren die Venus für das Medienrauschen
Dunkelspel och Calle GoddagsPilt, ja dom har horoskop
Dunkle Spiele und Calle GoddagsPilt, ja, sie haben Horoskope
Men det är båg för stjärnorna far snabbt som ljuset
Aber das ist Quatsch, denn die Sterne rasen schnell wie das Licht
Sen Palme gick bio har allt blivit som film
Seit Palme ins Kino ging, ist alles wie im Film geworden
Folk ler som flygvärdinnor i ett JAS-plan
Leute lächeln wie Stewardessen in einem JAS-Flugzeug
Medans vi dansar runt marken i en loop och som dom vill
Während wir am Boden in einer Schleife tanzen, so wie sie es wollen
Medans Adolf slöjdar flitigt sin gaskran
Während Adolf fleißig an seinem Gashahn bastelt
Nån har slagit upp ett hål
Jemand hat ein Loch aufgeschlagen
Och utanför står änglarna rad
Und draußen stehen die Engel Schlange
Nån har slagit upp ett hål
Jemand hat ein Loch aufgeschlagen
Nu faller alla stjärnor över stan
Jetzt fallen alle Sterne über die Stadt





Writer(s): Stefan Sundström


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.