Stefan Sundström - VaVaDeJaSa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stefan Sundström - VaVaDeJaSa




VaVaDeJaSa
ВаВаДеЖаСа
Körd i branschen
Закончена в индустрии,
Vare de du sa?
Это ли ты сказала?
Nån gång 92
Где-то в 92-м,
Tror ja att de va
Кажется, так и было.
Jag blev inte rädd
Я не испугался тогда,
Jag sket i din bransch
Плевал я на твою индустрию,
Men var e du nu då?
Но где же ты теперь?
Vart tog du vägen nånstans?
Куда ты пропала?
Mina små triumfer
Мои маленькие триумфы
Håller mig vid liv
Держат меня на плаву,
Och skivbranschen dör
А музыкальная индустрия умирает
eget initiativ
По собственной инициативе.
Musiken e gratis
Музыка бесплатна,
Men tystnaden dyr
Но тишина дорога,
Spelas upp automatiskt
Воспроизводится автоматически,
Och andarna flyr
И духи улетают.
Elefanterna faller
Слоны падают,
Och ryktena går
И ходят слухи
Om fyra ryttare
О четырёх всадниках,
Som ska komma i vår
Которые придут весной.
Mina små triumfer
Мои маленькие триумфы,
Jag har bosatt mig breve
Я поселился рядом,
Allt är klart och betalt
Всё оплачено и готово,
Jag slipper böna och be
Мне не нужно умолять и просить.
Men när bergrummen läcker
Но когда горные хранилища протекут,
Och fanskapet far ut
И вся эта мерзость вырвется наружу,
Ja får vi veta
Тогда мы узнаем,
Hur sagan tar slut
Чем закончится сказка.
Det får konsekvenser
Есть последствия
Allting man gör
У всего, что ты делаешь,
Kan bli en tröst eller plåga
Может стать утешением или мукой
Den dagen du dör
В день твоей смерти.
Och när skyskrapor faller
И когда небоскрёбы рухнут,
När det blir dags å dra
Когда придёт время уходить,
Ja de sista jag säger
Последние мои слова будут
Vavadejasa
ВаВаДеЖаСа,
Ja kan jag säga
Тогда я смогу сказать
Vavadejasa
ВаВаДеЖаСа.





Writer(s): Stefan Sundström


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.