Paroles et traduction Stefan Sundström - Vill du inte ha mig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vill du inte ha mig
Ты меня не хочешь?
Är
du
inte
glad
Ты
разве
не
рада,
Fast
det
är
en
solig
dag
Хоть
день
и
солнечный?
Här
är
det
vår
och
fågelsång
och
här
är
jag
Здесь
весна,
поют
птицы,
и
здесь
я.
Kom
hit
och
ta
vad
du
vill
ha
Иди
сюда
и
бери,
что
хочешь,
Eller
lägg
dig
ner
och
låt
det
va
Или
ложись
и
ничего
не
делай.
Gör
vad
du
vill
allting
du
gör
är
bra
Делай,
что
хочешь,
всё,
что
ты
делаешь
– хорошо.
Men
vill
du
inte
ha
mig
Но
если
ты
меня
не
хочешь,
Då
skiner
solen
som
ett
hån
Тогда
солнце
светит,
как
насмешка,
Kall
och
oberörd
långt
härifrån
Холодная
и
безразличная,
далеко
отсюда.
Och
fåglar
sjunger
falskt
och
meningslöst
И
птицы
поют
фальшиво
и
бессмысленно.
Om
kärleken
var
nån
slags
drog
Если
бы
любовь
была
своего
рода
наркотиком,
Så
man
slapp
att
se
allting
man
såg
Чтобы
не
видеть
всего,
что
видишь,
Man
kunde
tända
av
och
se
att
allt
var
båg
Можно
было
бы
отключиться
и
увидеть,
что
всё
это
обман.
Men
nykter
blir
man
titta
på
Но
трезвым
приходится
смотреть
Människor
kantiga
och
grå
На
людей,
угловатых
и
серых.
Nej
i
sånna
fall
så
är
jag
hellre
hög
än
låg
Нет,
в
таком
случае
я
лучше
буду
под
кайфом,
чем
в
унынии.
Men
vill
du
inte
ha
mig
Но
если
ты
меня
не
хочешь,
Har
du
fått
mig
i
en
överdos
У
тебя
от
меня
передозировка?
Har
svaret
blivit
en
blodig
blues
Ответ
стал
кровавым
блюзом?
Så
dra
då
kanylen
ur
din
arm
Тогда
вытащи
иглу
из
своей
руки.
Lärkan
drillar
nu
sin
drill
Жаворонок
заливается
трелью,
Små
harar
gör
det
en
gång
till
Маленькие
зайцы
делают
это
снова
и
снова,
Komma
tillsammans
är
vad
alla
djuren
vill
Быть
вместе
— вот
чего
хотят
все
звери.
Jag
är
en
ask
med
fin
choklad
Я
— коробка
с
прекрасным
шоколадом,
Jag
är
allt
som
gör
dig
glad
Я
— всё,
что
делает
тебя
счастливой,
Jag
är
en
bubbelpool
– kom
hit
och
ta
ett
bad
Я
— джакузи
— иди
сюда
и
прими
ванну.
Men
vill
du
inte
ha
mig
Но
если
ты
меня
не
хочешь,
Är
det
här
en
sång
ingen
hör
på
Это
песня,
которую
никто
не
слышит,
Som
jag
lika
väl
kan
sluta
på
Которую
я
с
таким
же
успехом
могу
закончить
Och
bara
sitta
tyst
och
se
dig
gå
И
просто
сидеть
молча
и
смотреть,
как
ты
уходишь.
Vill
du
inte
ha
mig
Ты
меня
не
хочешь?
Kan
du
inte
stanna
då
Может,
тогда
останешься?
Allting
jag
har
det
kan
du
få
Всё,
что
у
меня
есть,
ты
можешь
получить.
Vill
du
inte
vill
du
inte
ha
mig
då
Ты
меня
не
хочешь,
не
хочешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Sundström
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.