Stefania Lay - Chistu 'nnammurato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stefania Lay - Chistu 'nnammurato




Chistu 'nnammurato
My New Love
Scusame, ma si sapevo ch'ir tu nun rispunnevo maje a telefono
I'm sorry, but I knew you would never answer your phone to me
Ropp e me, cu tutte e cose e te e cagnàto pure o nummero
Since I left, you have changed your number
Che curaggio tiene e nun te miètt scuòrno e me chiammà
How dare you not be ashamed to call me
Crireme nun me so scurdata maje e
Believe it or not, I have never forgotten you
Tutt e 'vvote 'mme fatta chiàgnere
You made me cry all the time
Mentre tu stìv 'bbuòno ij quànta vote aggia bevùto e 'llàcreme
While you were feeling fine, I was drowning in my tears
Ma so cuntenta ca è fernùt e ca mo nun niènt 'cchiù
But I'm glad it's over and that you're nothing to me now
Ma comme te permiètt e giudicà, te da fastidio ca mo so felìce!
How dare you judge me, are you bothered that I'm happy now!
Chistu nnammurato me ra tutt chell nun'div tu
This new lover of mine gives me everything you didn't
È doce rint'e 'pparòl e si 'mme chiàmm'ammòr ra coccòs e'cchiù
He is sweet in his words and when he calls me love, my heart skips a beat
Sarà pure geloso ma tene fiducia e me libbertà
He may be jealous, but he trusts me and gives me freedom
No comm'e semp fatt tu io 'o 'mmale nun mo scòrdo 'cchiù
Not like you always did, I don't forget the hurt anymore
Chistu nnammurato sape ca so stàt 'nnammurata e te
This new lover of mine knows that I was in love with you
Ma isso ha cancellato tutt chello ca tenèv 'mbiètt a 'mme
But he has erased everything you ever meant to me
Nun pare ovèro ma po 'ccapità
It seems impossible, but it can happen
Stù nnammuràto m'ha cagniàto a vita e nun ce può penzà!
This new love has changed my life, and there's no going back!
Scuòrdeme, appìccia chell ca è rimàst e me ca so ricòrd inùtil
Forget me, burn what's left of me, because I'm just a useless memory
Crerìv ancòr ca ij murèv pe ' chi nun m'ha ràt 'llànema
You still believe that I'm dying for who never gave me peace
Ma so cagniàt gràzie a chist'ammòr ca vive pe 'mme
But I have changed, thanks to this love who lives for me
E n'ata vota nun pruvà a chiammà
And don't you ever try to call me again
Ppò bene ca 'mme te vene a vattere!
Well, maybe if you want to come and beat me!
Chistu nnammurato me ra tutt chell nun'div tu
This new lover of mine gives me everything you didn't
È doce rint'e 'pparòl e si 'mme chiàmm'ammòr ra coccòs e'cchiù
He is sweet in his words and when he calls me love, my heart skips a beat
Sarà pure geloso ma tene fiducia e me libbertà
He may be jealous, but he trusts me and gives me freedom
No comm'e semp fatt tu io 'o 'mmale nun mo scòrdo 'cchiù
Not like you always did, I don't forget the hurt anymore
Chistu nnammurato sape ca so stàt 'nnammurata e te
This new lover of mine knows that I was in love with you
Ma isso ha cancellato tutt chello ca tenèv 'mbiètt a 'mme
But he has erased everything you ever meant to me
Nun pare ovèro ma po 'ccapità
It seems impossible, but it can happen
Stù nnammuràto m'ha cagniàto a vita e nun ce può penzà!
This new love has changed my life, and there's no going back!
Stì 'pparòle te cagniano l'anema, ma nun tengo pietà pe t'accìdere
These words will change your soul, but I have no pity to kill you
Si piènz ' o 'mmale ca tu 'e fatto a 'mme
If you think about the hurt you have done to me
Io pe 'mmità to stò turnànn a 'tte!
To get my revenge, I am coming back to you!
Chistu nnammurato m'ha cagniàto a vita e 'mmo tu ll'è a sapè
This new lover of mine has changed my life and now you'll know it
Se stà spusànn a 'mme
He is marrying me





Writer(s): Rolando Riera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.