Stefania Lay - Succere - traduction des paroles en allemand

Succere - Stefania Laytraduction en allemand




Succere
Es kann passieren
Se po' cagna'
Es kann sich ändern
Quanne te vuo' annammurà
Wenn du dich verlieben willst
Nun si cchiu' tu
Du bist nicht mehr du selbst
Nun decide niente cchiu'
Du entscheidest nichts mehr
Ce vo' n'attim
Es braucht nur einen Augenblick
Quanne ll'uocchie all'improvvis nun se moven
Wenn die Augen plötzlich nicht mehr wegschauen
E se fermano a guarda'
Und stehen bleiben, um zu sehen
Ll'uocchie 'e n' ata verità...
Die Augen einer anderen Wahrheit...
Succere tutt ind a na sera
Es passiert alles in einer Nacht
Nun te l'aspettavo e pure mo stai llà
Ich habe dich nicht erwartet und doch bist du jetzt da
Stai regalann' mille vase
Du verschenkst tausend Küsse
Scurdannete re cos ca teniv già
Und vergisst die Dinge, die du schon hattest
Succere perché quando arriva
Es passiert, denn wenn sie kommt
Quel cattivo amore nun te sai ferma'
Diese verhängnisvolle Liebe, kannst du dich nicht stoppen
Succere pure a chi è spusato
Es passiert auch Verheirateten
Ma è tropp bell stu peccato
Aber diese Sünde ist zu schön
L'ammore e vvote arriv tarde e nun se rende cont e quanta danne fa'
Die Liebe kommt manchmal spät und merkt nicht, wie viel Schaden sie anrichtet
È comm a na tempest e fuoco e nun te può salva'
Sie ist wie ein Feuersturm und du kannst dich nicht retten
Se po' sbaglia'
Man kann Fehler machen
Pecchè ammore t'o fa fa'
Weil die Liebe dich dazu bringt
Che 'nfamità se fa male pe campà
Welche Gemeinheit, wenn man sich verletzt, um zu leben
Quanta lacreme, quanne o core sta alluccann e nun vuo scennr
Wie viele Tränen, wenn das Herz schreit und du nicht aufgeben willst
Quanne dorm affianc a te, chi mai niente adda sape'...
Wenn ich neben dir schlafe, darf niemand etwas erfahren...
Succere tutt ind a na sera
Es passiert alles in einer Nacht
Nun te l'aspettavo e pure mo stai llà
Ich habe dich nicht erwartet und doch bist du jetzt da
Stai regalann' mille vase
Du verschenkst tausend Küsse
Scurdannete re cos ca teniv già
Und vergisst die Dinge, die du schon hattest
Succere perché quando arriva
Es passiert, denn wenn sie kommt
Quel cattivo amore nun te sai ferma'
Diese verhängnisvolle Liebe, kannst du dich nicht stoppen
Succere pure a chi è spusato
Es passiert auch Verheirateten
Ma è tropp bell stu peccato
Aber diese Sünde ist zu schön
L'ammore quanne arriva ambress
Wenn die Liebe plötzlich kommt
Se pripare a festa 'e chi sr va a spusa'
Bereitet sie ein Fest vor für die, die heiraten werden
Vedenn chesta coppia e spus
Wenn ich dieses Brautpaar sehe
Je sta canzon a tutte e duje ce l'aggia dedicà
Muss ich ihnen beiden dieses Lied widmen
Vedenn chesta coppia e spus
Wenn ich dieses Brautpaar sehe
Je sta canzon a tutte e duje ce l'aggia dedicà.
Muss ich ihnen beiden dieses Lied widmen.
FINE
ENDE





Writer(s): g. fiorellino, v. d'agostino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.