Stefanie feat. DJ Nato_PK - Minha Parte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stefanie feat. DJ Nato_PK - Minha Parte




Minha Parte
My Part
Fazer a minha parte
Do my part
Fazer a minha parte, sem, sem
Do my part, without, without
Sem marra
Without swagger
Fazer a minha parte, na, na
Do my part, in, in
Na moral
In morality
Fazer a minha parte
Do my part
Pa, pa, parte pra quem está chegando
Pa, pa, part for who is coming
Fazer a minha parte, sem, sem
Do my part, without, without
Sem marra
Without swagger
Fazer a minha parte, na, na
Do my part, in, in
Na moral
In morality
Fazer a minha parte
Do my part
Pa, pa, parte bem, bem, bem
Pa, pa, part well, well, well
Stefanie na make, stape ocupa uma faixa
Stefanie on the make-up, the stape occupies a track
Pretendo fazer mais do que fazer
I intend to do more than just do
um final que encaixa
Just an ending that fits
Nossa que legal, a mina rima
Wow, that's cool, the girl rhymes
Do que vai adiantar se a ideia não conjumina
What's the point if the idea doesn't combine
Sem marra, a minha parte eu vou chegar e fazer
Without swagger, I'm going to get there and do my part
E se eu gravar grosélia a minha mãe vai me dizer
And if I record grosélia my mom's gonna tell me
Minha filha a letra que escrever eu escutei
My daughter the lyrics I wrote I heard
Mas tenho certeza que não foi
But I'm sure it wasn't
Aquilo que eu te ensinei
What I taught you
E no futuro os meus filhos também ciente
And in the future my kids I'm also aware
Que no meu rap não escutar vacilo
That in my rap you don't hear a slip
Assim a gente aprende em casa ou na rua
So we learn at home or on the street
Que tudo fica bem se cada um ficar na sua
That everything is fine if everyone stays in theirs
Ninguém atura curva na missão
No one takes a curve on a mission
Faço a minha parte como faz
I do my part as it does
Qualquer cidadão na sua função
Any citizen in their role
Vai ver que é verdadeiro, vai ver que é por amor
You'll see it's true, you'll see it's for love
MC fazer melhor que muito compositor
MC do better than a lot of songwriters
Que não tem valor e não ganha nenhum tostão
That has no value and doesn't earn a dime
Segue como eu sigo simples de coração
Follow as I follow simple of heart
é satisfação mais tarde ver que fiz flat
It's already satisfaction later to see that I did flat
Que as minhas frustrações
That my frustrations
Eu pude transformar em arte
I could transform into art
Que a boa cultura tráz respeito
That good culture brings respect
Então eu me preocupo em fazer desse jeito
So I worry about doing it this way
Pra fazer efeito invisto na rima rara
To make an effect I invest in the rare rhyme
Chegando pra falar que tão cedo a gente não para
Coming to say that we're not stopping anytime soon
Fazer a minha parte, sem, sem
Do my part, without, without
Sem marra
Without swagger
Fazer a minha parte, na, na
Do my part, in, in
Na moral
In morality
Fazer a minha parte
Do my part
Pa, pa, parte pra quem está chegando
Pa, pa, part for who is coming
Fazer a minha parte, sem, sem
Do my part, without, without
Sem marra
Without swagger
Fazer a minha parte, na, na
Do my part, in, in
Na moral
In morality
Fazer a minha parte
Do my part
Pa, pa, parte bem, bem, bem
Pa, pa, part well, well, well
Tem que fazer como os pioneiros
You have to do like the pioneers
Sem saber se vai dar certo
Not knowing if it's going to work
Como quem não ganha nada
Like who doesn't earn anything
Com isso mas está por perto
With that but it's close
Não é justo, chegar e fazer
It's not fair to come and do
pra se crescer
Just to grow up
Depois vêr que eu não tive nada
Then see that I had nothing
Pra te oferecer
To offer you
Do que vai valer minha saliva gasta
What good is my wasted saliva
Se eu for ramelar
If I'm going to drool
Deus pra longe me afasta
God keep me away
muita gente fazendo hora extra
There are a lot of people already working overtime
Cantando, exautando muita coisa
Singing, exaulting a lot of things
Que não presta
That's not good
Me levo a fazer algo que traga resultado
I take myself to do something that brings results
Não para mim também, pra quem está do meu lado
Not only for me too, for those who are by my side
Pra quem nunca escutou, pra jovem que inicia
For those who never heard, for the young who starts
Que de tanto ouvir até se vicia, se influência
That from so much listening even gets addicted, influences himself
Com a ideia do som
With the sound idea
Leva aquilo pra sua vida achando que é bom
Take that into your life thinking it's good
É complicado expor uma concepção
It's complicated to expose a conception
Pois ajuda, ou atrasa numa evolução
Because it helps, or delays an evolution
Mas quando eu deito minha cabeça fica leve
But when I lay my head down it feels light
Pois nessa história toda teme quem deve
Because in this whole story only those who owe fear
Revelo pra vocês meus pensamentos mocados
I reveal to you my mocked thoughts
Sincero, então espero que entenda meu recado
Sincere, so I hope you get my message
quero ser aquela que um dia passou
I just want to be the one that one day passed
Que fez algo de útil e que algo deixou
Who did something useful and that something left
Pois aqui, as únicas estrelas do espetáculo
For here, the only stars of the show
São a minha rima e o beat do Nato
Are my rhyme and Nato's beat
Fazer a minha parte, sem, sem
Do my part, without, without
Sem marra
Without swagger
Fazer a minha parte, na, na
Do my part, in, in
Na moral
In morality
Fazer a minha parte
Do my part
Pa, pa, parte pra quem está chegando
Pa, pa, part for who is coming
Fazer a minha parte, sem, sem
Do my part, without, without
Sem marra
Without swagger
Fazer a minha parte, na, na
Do my part, in, in
Na moral
In morality
Fazer a minha parte
Do my part
Pa, pa, parte, fazer a minha parte
Pa, pa, part, do my part
Fazer a minha parte, sem, sem
Do my part, without, without
Sem marra
Without swagger
Fazer a minha parte, na, na
Do my part, in, in
Na moral
In morality
Fazer a minha parte
Do my part
Pa, pa, parte pra quem está chegando
Pa, pa, part for who is coming
Fazer a minha parte, sem, sem
Do my part, without, without
Sem marra
Without swagger
Fazer a minha parte, na, na
Do my part, in, in
Na moral
In morality
Fazer a minha parte
Do my part
Pa, pa, parte bem, bem, bem
Pa, pa, part well, well, well
Nossa que legal, as mina rima
Wow, that's cool, the girls rhyme
Nossa que legal, as mina rima
Wow, that's cool, the girls rhyme
Nossa que legal, as mina rima
Wow, that's cool, the girls rhyme
Nossa que legal, as mina rima sim
Wow, that's cool, the girls do rhyme
Nossa que legal, as mina rima
Wow, that's cool, the girls rhyme
Nossa que legal, as mina rima
Wow, that's cool, the girls rhyme
Pode dar em doidão
It can give in crazy
É o sermão dos maloqueiro
It's the sermon of the bad guys
Nossa que legal
Wow, that's cool





Writer(s): Dj Nato_pk, Stefanie

Stefanie feat. DJ Nato_PK - Minha Parte
Album
Minha Parte
date de sortie
29-04-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.