Stefanie Heinzmann - Bet That I'm Better - traduction des paroles en allemand

Bet That I'm Better - Stefanie Heinzmanntraduction en allemand




Bet That I'm Better
Wette, dass ich besser bin
I tried to fit myself into the box you made for me
Ich versuchte, mich in die Schublade zu zwängen, die du für mich gemacht hast
But try and try as much as you like it's not a reality
Aber versuch es, so oft du willst, das ist nicht die Realität
You said I wasn't good enough and that's a game I just won't play
Du sagtest, ich wäre nicht gut genug, und das ist ein Spiel, das ich einfach nicht spielen werde
But hell'll freeze over before I believe it cus I am here to stay
Aber eher friert die Hölle zu, bevor ich das glaube, denn ich bin hier, um zu bleiben
Put water on the seed watch it grow
Gib Wasser auf den Samen, sieh ihm beim Wachsen zu
Fuel on the fire watch it blow
Öl ins Feuer, sieh zu, wie es lodert
Gotta get the wait off my back
Muss die Last von meinem Rücken bekommen
Say it like it is when I want to
Sage es, wie es ist, wann ich will
You gotta work harder than that
Da musst du dich schon mehr anstrengen
You can bet that I'm better than you
Du kannst wetten, dass ich besser bin als du
I#m leading the pack
Ich führe das Rudel an
Everything is coming up roses
Alles läuft wie am Schnürchen
If you wanna bring it I ain't scared just bring it ohhh
Wenn du es bringen willst, ich hab' keine Angst, bring es einfach, ohhh
You can bet that I'm better, bet that I'm better than you
Du kannst wetten, dass ich besser bin, wette, dass ich besser bin als du
Fool you underestimate but look whose laughing now
Du Narr, du unterschätzt mich, aber sieh mal, wer jetzt lacht
I've got a fire burning deep so deep you can't put me out
Ich habe ein Feuer, das tief brennt, so tief, du kannst mich nicht löschen
With my army of believers here now we can touch the stars
Mit meiner Armee von Gläubigen hier können wir jetzt die Sterne berühren
So you thought I would crumble infact I just raised the bar
Also dachtest du, ich würde zerbröckeln? Tatsächlich habe ich die Messlatte nur höher gelegt
Put wonder in you eyes say it's so
Bring Staunen in deine Augen, sag, dass es so ist
Fuel on the fire watch it blow
Öl ins Feuer, sieh zu, wie es lodert
Gotta get the wait off my back
Muss die Last von meinem Rücken bekommen
Say it like it is when I want to
Sage es, wie es ist, wann ich will
You gotta work harder than that
Da musst du dich schon mehr anstrengen
You can bet that I'm better than you
Du kannst wetten, dass ich besser bin als du
I#m leading the pack
Ich führe das Rudel an
Everything is coming up roses
Alles läuft wie am Schnürchen
If you wanna bring it I ain't scared just bring it ohhh
Wenn du es bringen willst, ich hab' keine Angst, bring es einfach, ohhh
You can bet that I'm better, bet that I'm better than you
Du kannst wetten, dass ich besser bin, wette, dass ich besser bin als du
Na na na na na na na na na!
Na na na na na na na na na!
Gotta get the wait off my back
Muss die Last von meinem Rücken bekommen
Say it like it is when I want to
Sage es, wie es ist, wann ich will
You gotta work harder than that
Da musst du dich schon mehr anstrengen
You can bet that I'm better than you
Du kannst wetten, dass ich besser bin als du
I#m leading the pack
Ich führe das Rudel an
Everything is coming up roses
Alles läuft wie am Schnürchen
If you wanna bring it I ain't scared just bring it ohhh
Wenn du es bringen willst, ich hab' keine Angst, bring es einfach, ohhh
You can bet that I'm better, bet that I'm better than you
Du kannst wetten, dass ich besser bin, wette, dass ich besser bin als du





Writer(s): MICHELLE POOLE, BRYN CHRISTOPHER, TOM DANVERS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.