Stefanie Heinzmann - Would You Still Love Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stefanie Heinzmann - Would You Still Love Me




Would You Still Love Me
Будешь ли ты всё ещё любить меня?
What if
Что, если
I would find a leaking crack
я обнаружу протекающую трещину
In the roof above my head
в крыше над головой
One day
Однажды
What if
Что, если
I lose everything I own
я потеряю всё, что имею
Lose my job and lose my home
Потеряю работу и потеряю дом
One day
Однажды
I know
Я знаю
That life can change
Что жизнь может измениться
In just one day
Всего за один день
When all I got is love
Когда всё, что у меня есть, это любовь
Would that be enough
Будет ли этого достаточно
Cuz I know
Ведь я знаю
The plans I made
Планы, которые я строила
Can go to waste
Могут пойти прахом
When all I got is love
Когда всё, что у меня есть, это любовь
Would that be enough
Будет ли этого достаточно
If I showed up at your doorway in the middle of the night
Если я появлюсь на твоём пороге посреди ночи
Would you take me in your arms and say it's gonna be alright
Возьмёшь ли ты меня в свои объятия и скажешь, что всё будет хорошо
If I told you I got nothing, would you say that's all you need
Если я скажу тебе, что у меня ничего нет, скажешь ли ты, что это всё, что тебе нужно
Would I be enough for you to love me
Буду ли я достаточной для тебя, чтобы ты любил меня
Would you still love me
Будешь ли ты всё ещё любить меня
Would you still love me
Будешь ли ты всё ещё любить меня
Oh when all I am is all that I can give
О, когда всё, что я есть, это всё, что я могу дать
Would you still love me
Будешь ли ты всё ещё любить меня
Would you still love me
Будешь ли ты всё ещё любить меня
Oh when all I am is all that I can give
О, когда всё, что я есть, это всё, что я могу дать
All I can give
Всё, что я могу дать
What if
Что, если
All my friends and family
Все мои друзья и семья
Start to turn their back on me
Начнут отворачиваться от меня
I know they won't
Я знаю, что они не отвернутся
But what if
Но что, если
There is no one left around
Вокруг не останется никого
I wake up and I'm all on
Я проснусь, и буду совсем одна
My own
Совсем одна
I know
Я знаю
That life can change
Что жизнь может измениться
In just one day
Всего за один день
When all I got is love
Когда всё, что у меня есть, это любовь
Would that be enough
Будет ли этого достаточно
Cuz I know
Ведь я знаю
The plans I made
Планы, которые я строила
Can go to waste
Могут пойти прахом
When all I got is love
Когда всё, что у меня есть, это любовь
Would that be enough
Будет ли этого достаточно
If I showed up at your doorway in the middle of the night
Если я появлюсь на твоём пороге посреди ночи
Would you take me in your arms and say it's gonna be alright
Возьмёшь ли ты меня в свои объятия и скажешь, что всё будет хорошо
If I told you I got nothing, would you say that's all you need
Если я скажу тебе, что у меня ничего нет, скажешь ли ты, что это всё, что тебе нужно
Would I be enough for you to love me
Буду ли я достаточной для тебя, чтобы ты любил меня
Would you still love me
Будешь ли ты всё ещё любить меня
Would you still love me
Будешь ли ты всё ещё любить меня
Oh when all I am is all that I can give
О, когда всё, что я есть, это всё, что я могу дать
Would you still love me
Будешь ли ты всё ещё любить меня
Would you still love me
Будешь ли ты всё ещё любить меня
Oh when all I am is all that I can give
О, когда всё, что я есть, это всё, что я могу дать
All I can give
Всё, что я могу дать





Writer(s): Stefanie Heinzmann, Steffen Graef, Johannes Walter Mueller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.