Paroles et traduction Stefanie Hertel & Stefan Mross - Fernando (und der Himmel war zum Greifen nah)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fernando (und der Himmel war zum Greifen nah)
Fernando (and Heaven Was So Close)
Es
war
unsere
Nacht
Fernando
It
was
our
night,
Fernando,
Als
die
Stadt
sich
kostümierte
When
the
city
dressed
itself
up,
Wie
zum
letzten
grossen
Fest
Like
for
one
last
grand
affair.
Es
war
unsere
Nacht
Fernando
It
was
our
night,
Fernando,
Als
die
Lieder
ihre
Sprache
When
the
songs
found
their
language
again,
Wieder
fanden
wie
zuvor
Like
before.
Als
sie
plötzlich
When
they
suddenly
Aus
den
Strassen
auferstanden
Rose
from
the
streets,
Wie
ein
totgesagter
Chor
Like
a
choir
declared
dead.
Sie
war
lang
die
Nacht
Fernando
It
was
a
long
night,
Fernando,
Denn
sie
hatte
viel
zu
sagen
Because
it
had
much
to
say
In
dem
Schutz
der
Dunkelheit
In
the
protection
of
darkness.
Eine
bange
Nacht
Fernando
An
anxious
night,
Fernando,
Denn
sie
hatte
was
zu
wagen
Because
it
had
something
to
dare
Und
nur
bis
zum
Morgen
Zeit
And
only
until
morning.
Und
sie
liess
die
Wellen
schlagen
And
it
let
the
waves
crash
An
die
Ufer
der
Interesselosigkeit
Against
the
shores
of
indifference,
Und
der
Himmel
war
zum
Greifen
nah
And
heaven
was
so
close.
Als
das
geschah
Fernando
When
that
happened,
Fernando,
Er
hielt
eine
Regenbogenzeit
It
held
a
rainbow
time
Für
uns
bereit
Fernando
Ready
for
us,
Fernando.
Er
hat
aus
der
Nähe
mit
erlebt
It
witnessed
up
close
Was
da
geschah
What
happened
there.
Denn
er
war
in
dieser
einen
Nacht
Because
it
was
in
this
one
night
Für
uns
zum
Greifen
nah
So
close
for
us.
Denn
er
war
in
dieser
einen
Nacht
Because
it
was
in
this
one
night
Für
uns
zum
Greifen
nah
So
close
for
us.
Es
ist
lange
her
Fernando
It's
been
a
long
time,
Fernando,
Als
die
Herzen
Feuer
fingen
When
hearts
caught
fire
Durch
ein
umgeworfenes
Wort
By
a
careless
word.
Es
war
etwas
mehr
Fernando
It
was
something
more,
Fernando,
Als
nur
ein
Versuch
zu
zeigen
Than
just
an
attempt
to
show
Wohin
alles
Schweigen
treibt
Where
all
silence
leads.
Es
war
ein
getarnter
Reigen
It
was
a
disguised
dance
Der
mit
diesem
Lied
That
with
this
song
Den
grössten
Kreis
beschreibt
Describes
the
largest
circle.
Und
der
Himmel
war
zum
Greifen
nah
And
heaven
was
so
close
Als
das
geschah
Fernando
When
that
happened,
Fernando,
Er
hielt
eine
Regenbogenzeit
It
held
a
rainbow
time
Für
uns
bereit
Fernando
Ready
for
us,
Fernando.
Er
hat
aus
der
Nähe
mit
erlebt
It
witnessed
up
close
Was
da
geschah
What
happened
there.
Denn
er
war
in
dieser
einen
Nacht
Because
it
was
in
this
one
night
Für
uns
zum
Greifen
nah
So
close
for
us.
Denn
er
war
in
dieser
einen
Nacht
Because
it
was
in
this
one
night
Für
uns
zum
Greifen
nah
So
close
for
us.
Denn
er
war
in
dieser
einen
Nacht
Because
it
was
in
this
one
night
Für
uns
(zum
Greifen
nah)
So
close
for
us.
In
dieser
Nacht
Fernando
In
this
night,
Fernando
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.