Stefanie Hertel - Arrivederci Manuel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stefanie Hertel - Arrivederci Manuel




Arrivederci Manuel
До свидания, Мануэль
In Manuels Bar fing alles an,
В баре Мануэля все началось,
Da war die Nacht noch nie zu lang.
Там ночь никогда не казалась слишком длинной.
Ein italienisches Gefühl
Итальянское чувство,
Da trinkt man gern
Там с удовольствием выпьешь
Ein Glas zu viel.
Бокал лишний.
La luna blue und ti amo
Голубая луна и люблю тебя"
Und dolce vita sowieso.
И сладкая жизнь, конечно же.
Amore ciao Venezia.
Любовь, чао, Венеция.
Wenn ich heut geh',
Когда я уйду сегодня,
Mein Herz bleibt da.
Мое сердце останется там.
Arrividerci Manuel.
До свидания, Мануэль.
Die Sterne war'n noch nie so hell,
Звезды еще никогда не были такими яркими,
Der Nachtwind singt sein Lied,
Ночной ветер поет свою песню,
Er weiß wie gern ich blieb.
Он знает, как мне хотелось остаться.
Arrividerci Manuel.
До свидания, Мануэль.
Du weißt, dass ich die Stunden zähl'
Ты знаешь, что я считаю часы
Bis wir uns wiederseh'n.
До нашей новой встречи.
Ciao mille grazie, es war schön.
Чао, тысяча благодарностей, было прекрасно.
Ein letztes mal Romantik pur,
В последний раз чистая романтика,
Er sah mich an und sagte nur:
Он посмотрел на меня и сказал лишь:
Hast du gewusst, dass es das gibt.
Ты знала, что такое бывает?
Ich hab mich in den Mond verliebt.
Я влюбился в луну.
Romantik hin, Romantik her,
Романтика туда, романтика сюда,
Mach' mir den Abschied nicht so schwer.
Не делай расставание таким тяжелым.
Canale Grande und zurück
Гранд-канал и обратно,
Und neben mir der Traum vom Glück.
А рядом со мной - мечта о счастье.
Arrividerci Manuel.
До свидания, Мануэль.
Die Sterne war'n noch nie so hell,
Звезды еще никогда не были такими яркими,
Der Nachtwind singt sein Lied,
Ночной ветер поет свою песню,
Er weiß wie gern ich blieb.
Он знает, как мне хотелось остаться.
Arrividerci Manuel.
До свидания, Мануэль.
Du weißt, dass ich die Stunden zähl'
Ты знаешь, что я считаю часы
Bis wir uns wiederseh'n.
До нашей новой встречи.
Ciao mille grazie, es war schön.
Чао, тысяча благодарностей, было прекрасно.
Der Nachtwind singt sein Lied,
Ночной ветер поет свою песню,
Er weiß wie gern ich blieb.
Он знает, как мне хотелось остаться.
Arrividerci Manuel.
До свидания, Мануэль.
Du weißt, dass ich die Stunden zähl'
Ты знаешь, что я считаю часы
Bis wir uns wiederseh'n.
До нашей новой встречи.
Ciao mille grazie, es war schön.
Чао, тысяча благодарностей, было прекрасно.
Bis wir uns wiederseh'n.
До нашей новой встречи.
Ciao mille grazie, es war schön.
Чао, тысяча благодарностей, было прекрасно.





Writer(s): Jean Frankfurter, Irma Holder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.