Stefanie Hertel - Gib einem Kind deine Hand - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stefanie Hertel - Gib einem Kind deine Hand




Gib einem Kind deine Hand
Give a Child Your Hand
Gib einem Kind deine Hand
Give a child your hand
Steh noch einmal wie gebannt
Stand once more as if spellbound
Vor Winzigkeiten die Dir längst bekannt
Before the tiny trifles you have long known
Gib einem Kind deine Hand
Give a child your hand
Halt ein Kind in Deinem Arm
Hold a child in your arms
Hilflos und wehrlos und warm
Helpless and defenceless and warm
Und Du wirst hilflos und wehrlos dabei
And you will become helpless and defenceless too
Halt ein Kind für Zauberei
Hold a child for magic
Tröste ein Kind wenn es weint
Comfort a child when it cries
Und was Dir wichtig erscheint
And what seems important to you
Vor seinen Sorgen zählt das gar nicht mehr
Counts for nothing more before its worries
Sorgen der Kinder sind schwer
The worries of children are heavy
Schenk einem Kind Deine Zeit
Give a child your time
Zuneigung und Zärtlichkeit
Affection and tenderness
Tausch Deine Hast gegen Fröhlichkeit ein
Exchange your haste for cheerfulness
Und Du wirst selbst wieder klein
And you will become small again yourself
Halt ein Kind auf Deinen Knien
Hold a child on your knees
Und bald wird es Dich erzieh′n
And soon it will educate you
Wie wertlos wichtige Dinge oft sind
How worthless important things often are
Lernst Du erst von einem Kind
You will only learn from a child
Zeig einem Kind selbst zu geh'n
Show a child how to walk
Auf eigenen Füßen zu steh′n
To stand on its own two feet
Die ersten Schritte noch so ungelenk
The first steps are still so clumsy
Halt ein Kind für ein Geschenk
Hold a child for a gift
Dann lern Du ihm nicht im Wege zu steh'n
Then learn not to stand in its way
Lerne Dein Kind fortzugeh'n
Learn to let your child go





Writer(s): DUTEIL YVES MARCEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.