Stefanie Hertel - Immer wieder Sehnsucht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stefanie Hertel - Immer wieder Sehnsucht




Immer wieder Sehnsucht
Yearning Again and Again
Wieder mal musst Du gehn'
Once again, you must leave
Und ich muss es verstehn'
And I must understand
Wenn Du sagst, dass Du nicht bleiben kannst
When you say you cannot stay
Jeder Abschied tut weh
Each departure hurts
Ich sag nur ade
I simply say goodbye
Das ist vielmehr als Du ahnst
It means more than you guess
Dieses kleine Wort soll Dir heut sagen
This one little word is meant to tell you today
Was ich spür ganz tief in mir
What I feel deep inside me
Immer wieder Sehnsucht so heißt mein Lied
Yearning again and again is the title of my song
Immer wieder Tränen, die keiner sieht
Yearning again and again, tears that no one sees
Und wenn Du sagst, "ich komm' bald zurück"
And when you say, "I'll come back soon"
Wart ich schon heut' auf den Augenblick
I wait for that moment even today
Immer wieder träumen von Dir allein
Dreaming about you again and again
Immer wieder Sehnsucht, sag' muss das sein
Yearning again and again, does it have to be this way?
Ich möcht' am liebsten bei Dir sein, wo Du auch bist
I'd rather be with you, wherever you may be
Weil's bei Dir doch am Schönsten ist
Because it's simply the best with you
Diese Zeit ohne Dich
This time without you
Wird nicht leicht sein für mich
Will not be easy for me
Ich träum' mich Tag und Nacht nur zu Dir
Day and night, I only dream of you
Doch ich hab' ja von Dir einen Talismann
But I do have a talisman from you
Und da hängt Dein Ringlein dran
And your ring hangs from it
Dazu kommt noch das gribbeln tief im Herzen
To that, add the fluttering deep in my heart
Daß ich's kaum erwarten kann
That I can hardly wait
Immer wieder Sehnsucht so heißt mein Lied
Yearning again and again is the title of my song
Immer wieder Tränen, die keiner sieht
Yearning again and again, tears that no one sees
Und wenn Du sagst, "ich komm' bald zurück"
And when you say, "I'll come back soon"
Wart ich schon heut' auf den Augenblick
I wait for that moment even today
Immer wieder Sehnsucht so heißt mein Lied
Yearning again and again is the title of my song
Immer wieder Tränen, die keiner sieht
Yearning again and again, tears that no one sees
Und wenn Du sagst, "ich komm' bald zurück"
And when you say, "I'll come back soon"
Wart ich schon heut' auf den Augenblick
I wait for that moment even today





Writer(s): Irma Holder, Jean Frankfurter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.