Stefanie Hertel - Mambofieber - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stefanie Hertel - Mambofieber




Mambofieber
Мамбомания
Er kam vielleicht aus Mexico,
Он, возможно, приехал из Мексики,
Aus Rio oder irgendwo,
Из Рио или откуда-то еще,
Könnte auch aus Puerto Rico sein.
Может быть, даже из Пуэрто-Рико.
Der Südwind trug ihn übers Meer,
Южный ветер принес его через море,
Der Rhythmus flog ihm hinterher.
Ритм летел за ним следом.
Schenk mir doch nen Cuba Libre ein.
Налей мне Куба Либре.
Mambo, komm wir tanzen Mambo,
Мамбо, давай танцевать мамбо,
Südamerikanisch tanzt man nicht allein.
В Южной Америке не танцуют в одиночку.
Tu's doch, wenn Du Lust hast, tu's doch,
Сделай это, если хочешь, сделай это,
Denn ich will nur noch in Deinen Armen sein.
Ведь я хочу быть только в твоих объятиях.
Immer wieder dieses Mambofieber.
Снова и снова эта мамбомания.
Immer wieder eine heiße Nacht.
Снова и снова жаркая ночь.
Immer wieder dieses Mambofieber.
Снова и снова эта мамбомания.
Die Sonne geht unter, die Herzen gehn auf.
Солнце садится, сердца воспаряют.
Viva la Mambo nimm deinen Lauf.
Да здравствует мамбо, продолжай!
Komm ganz nah, und törn mich an,
Подойди ближе, возбуди меня,
Diese Nacht ist noch so lang.
Эта ночь такая длинная.
Heute ist uns alles ganz egal.
Сегодня нам все равно.
Lass uns fliegen, hab nur Mut.
Давай летать, будь смелее.
Deine Küsse tun so gut.
Твои поцелуи так сладки.
Der Tequila lässt uns keine Wahl.
Текила не оставляет нам выбора.
Mambo, Tag und Nacht nur Mambo.
Мамбо, день и ночь только мамбо.
Wer hat sich den Wahnsinn für uns ausgedacht.
Кто придумал для нас это безумие?
Mambo, Mambo Tropicana.
Мамбо, мамбо Тропикана.
Bis die Sterne brennen, heut um Mitternacht.
Пока не зажгутся звезды, сегодня в полночь.
Mambo, komm wir tanzen Mambo,
Мамбо, давай танцевать мамбо,
Südamerikanisch tanzt man nicht allein.
В Южной Америке не танцуют в одиночку.
Tu's doch, wenn Du Lust hast, tu's doch,
Сделай это, если хочешь, сделай это,
Denn ich will nur noch in Deinen Armen sein.
Ведь я хочу быть только в твоих объятиях.
Hey
Эй
Eins, zwei, alle sind wir dabei
Раз, два, все мы здесь
Mambo, komm wir tanzen Mambo,
Мамбо, давай танцевать мамбо,
Südamerikanisch tanzt man nicht allein.
В Южной Америке не танцуют в одиночку.
Tu's doch, wenn Du Lust hast, tu's doch,
Сделай это, если хочешь, сделай это,
Denn ich will nur noch in Deinen Armen sein.
Ведь я хочу быть только в твоих объятиях.





Writer(s): Jean Frankfurter, Irma Holder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.