Stefanie Hertel - Soweit die Träume tragen (O Danny Boy) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stefanie Hertel - Soweit die Träume tragen (O Danny Boy)




Wenn du mich fragst:
Если вы спросите меня:
Wirst du mich immer lieben?
Ты всегда будешь любить меня?
Dann weiß ich nicht,
Тогда я не знаю,
Was ich dir sagen soll.
Что я должен тебе сказать.
Denn jeden kann das Leben mal besiegen,
Потому что каждый может победить жизнь раз,
Wenn das passiert, dann hab ich′s nicht gewollt.
Если это произойдет, то я не хочу этого.
Ich geh' mit dir soweit die Träume tragen,
Я иду с тобой до тех пор, пока мечты несут,
Ich bleib′ bei dir solang' wir uns versteh'n.
Я останусь с тобой до тех пор, пока мы не поймем друг друга.
Ich halt′ zu dir bis uns′re Herzen sagen:
Я остановлюсь' к тебе, пока мы ' повторно сказать сердца:
Es war'ne gute Zeit, nun ist es Zeit zu geh′n.
Это было хорошее время, теперь пришло время идти.
Ich teil' mit dir das Lachen und das Weinen,
Я разделяю с тобой смех и плач,
Ich steh′ zu dir und nehm' dich wie du bist.
Я встану к тебе и приму тебя таким, какой ты есть.
Ich will nur dich, für mich gibt es sonst keinen,
Я хочу только тебя, для меня нет другого,
Ich bleib′ dir treu solang es Liebe ist.
Я останусь верен тебе до тех пор, пока это любовь.
Ich geh' mit dir soweit die Träume tragen,
Я иду с тобой до тех пор, пока мечты несут,
Ich bleib' bei dir solang′ wir uns versteh′n.
Я останусь с тобой до тех пор, пока мы не поймем друг друга.
Ich halt' zu dir bis uns′re Herzen sagen:
Я остановлюсь' к тебе, пока мы ' повторно сказать сердца:
Es war'ne gute Zeit, nun ist es Zeit zu geh′n.
Это было хорошее время, теперь пришло время идти.
Ich geh' mit dir soweit die Träume tragen,
Я иду с тобой до тех пор, пока мечты несут,
Ich bleib′ bei dir solang' wir uns versteh'n.
Я останусь с тобой до тех пор, пока мы не поймем друг друга.
Ich halt′ zu dir bis uns′re Herzen sagen:
Я остановлюсь' к тебе, пока мы ' повторно сказать сердца:
Es war'ne gute Zeit, nun ist es Zeit zu geh′n.
Это было хорошее время, теперь пришло время идти.





Writer(s): Jean Frankfurter, Bernd Meinunger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.