Stefanie Hertel - Weißt Du noch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stefanie Hertel - Weißt Du noch




Weißt Du noch
Помнишь ли ты
WEISST DU NOCH .
ПОМНИШЬ ЛИ ТЫ.
Es ist schon verrückt wie schnell die Zeit vergeht
Это безумие, как быстро летит время.
Eben noch ein Kind jetzt mitten im Leben
Только что была ребенком, а теперь в самой гуще жизни.
So viele Momente trage ich in meinem Herz
Так много моментов храню я в своем сердце.
Ich möchte noch einmal die Uhren auf Anfang drehen
Я бы хотела еще раз перевести часы на начало.
Und weisst du noch als wir Kinder waren
Помнишь ли ты, как мы были детьми,
Wo wir noch unsere Welt mit anderen Augen sahen
Когда смотрели на мир другими глазами?
Ja weisst du noch als wir Kinder warn
Да, помнишь, как мы были детьми,
So ganz naiv doch es war die wunderschönste Zeit
Такие наивные, но это было самое прекрасное время.
Rannten durch Felder zu den Seen
Бегали по полям к озерам,
Und alles schien einfach zu gehen
И все казалось таким простым.
Wünsch mir ein Stück davon zurück von diesem kleinen Glück
Хочу вернуть частичку этого маленького счастья.
Komm und hol das Fotoalbum aus dem Schrank
Давай, достань фотоальбом из шкафа,
Und wir schauen uns alte Kinderfotos an
И мы посмотрим старые детские фотографии.
Schwelgen in Erinnerung ein Lächeln im Gesicht
Погрузимся в воспоминания, с улыбкой на лице.
Ich denke so gern an diese Zeit zurück
Я так люблю вспоминать то время.
Und weisst du ...
И помнишь ли ты ...
So viele Momente an die ich mich gern erinnere
Так много моментов, которые я с радостью вспоминаю.
Bleib doch noch, erzähle mir von dir
Останься еще немного, расскажи мне о себе.
Schwelgen in Erinnerung wir lachen und wir weinen
Погрузимся в воспоминания, мы будем смеяться и плакать.
Für einen kurzen Augenblick holen wir uns die Zeit zurück
На мгновение мы вернем время вспять.
Weisst du noch ...
Помнишь ли ты...





Writer(s): Christian Fleps, Dominik Decker, Sascha Pierro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.