Paroles et traduction Stefanie Hertel - Wer sich traut hat mehr vom Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wer sich traut hat mehr vom Leben
Whoever dares has more from life
Ich
schau
dich
an
und
fühl′,
du
willst
was
sagen,
I
look
at
you
and
feel
you
want
to
say
something,
Und
ich
kann
mir
schon
denken,
was
das
ist.
And
I
can
already
guess
what
it
is.
Das
Spielchen
zwischen
uns
geht
schon
seit
Tagen,
The
little
game
between
us
has
been
going
on
for
days,
Ich
glaub'
fast,
dass
du
ziemlich
schüchtern
bist.
I
think
you
are
quite
shy.
Ich
spür′,
du
hast
mich
lieb
I
can
feel
you
love
me
Bei
jedem
Blick
von
dir.
With
every
glance
you
give
me.
Komm',
tu's
doch
endlich
- sag
es
mir.
Come
on,
do
it
finally
- tell
me.
Wer
sich
traut,
hat
mehr
vom
Leben,
Whoever
dares
has
more
from
life,
Denn
auf
Gefühle
ist
Verlass.
Because
feelings
can
be
relied
on.
Wenn
deinem
Herzen
etwas
wichtig
ist,
If
something
is
important
to
your
heart,
Dann
glaub′
an
dich
- komm′,
trau
dich
was.
Then
believe
in
yourself
- come
on,
dare
to
do
something.
Wer
sich
traut,
hat
mehr
vom
Leben,
Whoever
dares
has
more
from
life,
Auf
jeden
Fall
'ne
Menge
Spaß.
In
any
case
a
lot
of
fun.
Ich
sag′
dir
bloß,
wenn
du
was
wirklich
willst,
I'm
just
telling
you
if
you
really
want
something,
Na
los
- komm',
trau′
dich
was.
Come
on
- dare
to
do
something.
La,
La,
La...
La,
La,
La...
Nur
wenn
du
deinen
Träumen
eine
Chance
gibst,
Only
if
you
give
your
dreams
a
chance,
Dann
werden
sie
auch
manchmal
Wirklichkeit,
Then
they
sometimes
come
true,
Und
wenn
du
vor
Gefühlen
keine
Angst
kriegst,
And
if
you
are
not
afraid
of
feelings,
Dann
hat
die
Liebe
immer
für
dich
Zeit.
Then
love
always
has
time
for
you.
Ich
spür'
du
hast
mich
lieb,
I
feel
you
love
me,
Ich
fühl′
genau
wie
du,
I
feel
exactly
like
you,
Komm,
trau'
dich
was
- ich
trau's
dir
zu.
Come
on,
dare
to
do
something
- I
trust
you.
Wer
sich
traut,
hat
mehr
vom
Leben,
Whoever
dares
has
more
from
life,
Denn
auf
Gefühle
ist
Verlass.
Because
feelings
can
be
relied
on.
Wenn
deinem
Herzen
etwas
wichtig
ist,
If
something
is
important
to
your
heart,
Dann
glaub′
an
dich
- komm′,
trau
dich
was.
Then
believe
in
yourself
- come
on,
dare
to
do
something.
Wer
sich
traut,
hat
mehr
vom
Leben,
Whoever
dares
has
more
from
life,
Auf
jeden
Fall
'ne
Menge
Spaß.
In
any
case
a
lot
of
fun.
Ich
sag′
dir
bloß,
wenn
du
was
wirklich
willst,
I'm
just
telling
you
if
you
really
want
something,
Na
los
- komm',
trau′
dich
was.
Come
on
- dare
to
do
something.
La,
La,
La...
La,
La,
La...
Komm',
trau
dich
was.
Come
on,
dare
to
do
something.
Wer
sich
traut,
hat
mehr
vom
Leben,
Whoever
dares
has
more
from
life,
Denn
auf
Gefühle
ist
Verlass.
Because
feelings
can
be
relied
on.
Wenn
deinem
Herzen
etwas
wichtig
ist,
If
something
is
important
to
your
heart,
Dann
glaub′
an
dich
- komm',
trau
dich
was.
Then
believe
in
yourself
- come
on,
dare
to
do
something.
Wer
sich
traut,
hat
mehr
vom
Leben,
Whoever
dares
has
more
from
life,
Auf
jeden
Fall
'ne
Menge
Spaß.
In
any
case
a
lot
of
fun.
Ich
sag′
dir
bloß,
wenn
du
was
wirklich
willst,
I'm
just
telling
you
if
you
really
want
something,
Na
los
- komm′,
trau'
dich
was.
Come
on
- dare
to
do
something.
La,
La,
La...
La,
La,
La...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Frankfurter, Bernd Meinunger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.