Paroles et traduction Stefano feat. New Boyz & Rock Mafia - I'm On a Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
hoo,
hoo,
hoo,
О-о,
у-у,
у-у,
у-у,
Ooh,
hoo,
hoo,
hoo,
О-о,
у-у,
у-у,
у-у,
Ooh,
hoo,
hoo,
hoo,
О-о,
у-у,
у-у,
у-у,
Ooh,
hoo,
hoo,
hoo.
О-о,
у-у,
у-у,
у-у.
I
got
a
fast
pass
to
the
front
of
the
line
У
меня
есть
пропуск
в
начало
очереди,
And
I'm
rolling
out
with
some
friends
of
mine
И
я
иду
гулять
с
друзьями.
I
got
the
Midas
touch
wherever
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
у
меня
все
получается,
It's
gold
it's
gold
yeah
wherever
I
go
Золото,
золото,
да,
куда
бы
я
ни
пошел.
Out!
Let
it
out
tonight
Вперед!
Давай
оторвемся
сегодня
вечером,
Pour
another
shot
of
whatever
you
like
Налей
еще
рюмку,
чего
хочешь.
Can't
feel
better
than
this
Лучше
и
быть
не
может,
If
I
played
the
lottery
I'd
probably
win
Если
бы
я
сыграл
в
лотерею,
я
бы,
наверное,
выиграл.
I'm
on
a
roll,
I'm
hittin'
nearly
every
green
light
Я
на
волне,
мне
горят
почти
все
зеленые
огни,
I'm
on
a
roll,
I
couldn't
lose
a
hand
if
I
tried
Я
на
волне,
я
не
мог
бы
проиграть,
даже
если
бы
пытался,
I'm
on
a
roll,
my
ex
wants
sex
tonight
Я
на
волне,
моя
бывшая
хочет
секса
сегодня
вечером,
I'm
on
a
roll
(I
must
be
doing
somethin'
right)
Я
на
волне
(Должно
быть,
я
делаю
что-то
правильно).
I'm
gonna
live
tonight
like
it's
the
best
night
of
my
life
Я
буду
жить
этой
ночью
так,
будто
это
лучшая
ночь
в
моей
жизни,
Like
it's
the
best
night
of
my
life
(I'm
on
a
roll)
Будто
это
лучшая
ночь
в
моей
жизни
(Я
на
волне),
Like
it's
the
best
night
of
my
life
Будто
это
лучшая
ночь
в
моей
жизни,
I'm
on
a
roll
Life's
good,
you
know
I
ain't
gonna
lie
Я
на
волне.
Жизнь
прекрасна,
знаешь,
я
не
буду
лгать.
I'm
gonna
light
it
up
like
it's
the
fourth
of
July
Я
собираюсь
зажечь
так,
будто
это
День
Независимости.
If
I
can
keep
it
up
I
ain't
sleeping
tonight
Если
я
смогу
продолжать
в
том
же
духе,
я
не
буду
спать
сегодня,
'Cause
up
till
now
it's
been
a
hell
of
a
ride
Потому
что
до
сих
пор
это
была
чертовски
крутая
поездка.
Out!
Let
it
out
tonight
Вперед!
Давай
оторвемся
сегодня
вечером,
Pour
another
shot
of
whatever
you
like
Налей
еще
рюмку,
чего
хочешь.
Can't
feel
better
than
this
Лучше
и
быть
не
может,
If
I
played
the
lottery
I'd
probably
win
Если
бы
я
сыграл
в
лотерею,
я
бы,
наверное,
выиграл.
I'm
on
a
roll,
I'm
hittin
nearly
every
green
light
Я
на
волне,
мне
горят
почти
все
зеленые
огни,
I'm
on
a
roll,
I
couldn't
lose
a
hand
if
I
tried
Я
на
волне,
я
не
мог
бы
проиграть,
даже
если
бы
пытался,
I'm
on
a
roll,
my
ex
wants
sex
tonight
Я
на
волне,
моя
бывшая
хочет
секса
сегодня
вечером,
I'm
on
a
roll
(I
must
be
doing
somethin'
right)
Я
на
волне
(Должно
быть,
я
делаю
что-то
правильно).
I'm
gonna
live
tonight
like
it's
the
best
night
of
my
life
Я
буду
жить
этой
ночью
так,
будто
это
лучшая
ночь
в
моей
жизни,
Like
it's
the
best
night
of
my
life
(I'm
on
a
roll)
Будто
это
лучшая
ночь
в
моей
жизни
(Я
на
волне),
Like
it's
the
best
night
of
my
life
Будто
это
лучшая
ночь
в
моей
жизни,
I'm
on
a
roll
I'm
gonna
live
tonight
like...
Я
на
волне.
Я
буду
жить
этой
ночью
так...
I'm
gonna
roll
like
dice
in
vegas,
Я
буду
катиться
как
игральные
кости
в
Вегасе,
Say
"Hi"
to
the
world,
I
made
it
Скажу:
"Привет"
миру,
я
сделал
это,
Couldn't
do
it
without
the
haters,
Не
смог
бы
сделать
это
без
ненавистников,
Accounts
in
bank,
no
habla
ingles
Счета
в
банке,
не
говорю
по-английски,
Ay
late
night,
got
a
fifth
left
mix
it
with
that
sprite
Эй,
поздняя
ночь,
осталась
бутылка,
смешай
ее
со
спрайтом,
Ay
Stefano,
we
both
livin
life
Эй,
Стефано,
мы
оба
живем
полной
жизнью.
Oh,
I'll
let
it
out
tonight
О,
я
отпущу
все
сегодня
вечером,
Pour
another
shot
of
whatever
you
like
Налей
еще
рюмку,
чего
хочешь.
I'm
on
a
roll,
I'm
hittin'
nearly
every
green
light
Я
на
волне,
мне
горят
почти
все
зеленые
огни,
I'm
on
a
roll,
I
couldn't
lose
a
hand
if
I
tried
Я
на
волне,
я
не
мог
бы
проиграть,
даже
если
бы
пытался,
I'm
on
a
roll,
my
ex
wants
sex
tonight
Я
на
волне,
моя
бывшая
хочет
секса
сегодня
вечером,
I'm
on
a
roll
(I
must
be
doing
somethin'
right)
Я
на
волне
(Должно
быть,
я
делаю
что-то
правильно).
I'm
gonna
live
tonight
like
it
the
best
night
of
my
life
Я
буду
жить
этой
ночью
так,
будто
это
лучшая
ночь
в
моей
жизни,
Like
it's
the
best
night
of
my
life
Будто
это
лучшая
ночь
в
моей
жизни,
Like
it's
the
best
of
my
life
Будто
это
лучшее
в
моей
жизни,
I'm
on
a
roll
I'm
gonna
live
tonight
like
it's
the
best
night
of
my
life
Я
на
волне.
Я
буду
жить
этой
ночью
так,
будто
это
лучшая
ночь
в
моей
жизни,
Like
it's
the
best
night
of
my
life
Будто
это
лучшая
ночь
в
моей
жизни,
Like
it's
the
best
night
of
my
life
Будто
это
лучшая
ночь
в
моей
жизни,
I'm
on
a
roll
Я
на
волне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonina Armato, Dennis G. White, Tim James, Stefano Langone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.