Stefie Shock feat. Evelyne Brochu - Quoi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stefie Shock feat. Evelyne Brochu - Quoi




Quoi
Что
De notre amour feu ne resterait que des cendres
От нашей любви от огня останется только пепел
Moi
Я
J'aimerais que la terre s'arrête pour descendre
Я хотел бы, чтобы земля остановилась, чтобы спуститься
Toi
Ты
Tu me dis que tu vaux pas la corde pour te pendre
Ты говоришь мне, что не стоишь веревки, чтобы повеситься.
C'est à laisser ou à prendre
Это нужно оставить или взять
Joie
Радость
Et douleur c'est
И боль это
Ce que l'amour engendre
Что порождает любовь
Sois au moins conscient que mon coeur peut se
Хотя бы осознай, что мое сердце может
Fendre
Раскалывать
Soit
Идет
Dit en passant j'ai beaucoup à apprendre
Кстати, мне есть чему поучиться
Si j'ai bien su te comprendre
Если бы я правильно понял тебя
Amour cruel
Жестокая любовь
Comme en duel
Как на дуэли
Dos à dos et sans merci
Спина к спине и беспощадная
Tu as le choix des armes
У тебя есть выбор оружия
Ou celui des larmes Penses-y penses-y
Или о слезах, подумай об этом, подумай об этом
Et conçois que c'est à la mort à la vie
И представь, что это от смерти до жизни
Quoi
Что
De notre amour feu ne resterait que des cendres
От нашей любви от огня останется только пепел
Moi J'aimerais que la terre s'arrête pour
Я хотел бы, чтобы земля остановилась, чтобы
Descendre
Сойти
Toi
Ты
Tu préfères mourir que de te rendre
Ты лучше умрешь, чем сдашься.
Va donc savoir va comprendre
Так что знай, разберись.
Amour cruel
Жестокая любовь
Comme en duel
Как на дуэли
Dos à dos et sans merci
Спина к спине и беспощадная
Tu as le choix des armes
У тебя есть выбор оружия
Ou celui des larmes Penses-y penses-y
Или о слезах, подумай об этом, подумай об этом
Et conçois que c'est à la mort à la vie
И представь, что это от смерти до жизни





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.