Stefie Shock - La jungle (Le Cosmic mix) - traduction des paroles en allemand

La jungle (Le Cosmic mix) - Stefie Shocktraduction en allemand




La jungle (Le Cosmic mix)
Der Dschungel (Der Cosmic Mix)
Entre les branches, il y a ce côté bête
Zwischen den Zweigen gibt es diese tierische Seite
Qui te dessine des formes félines
Die dir katzenartige Formen zeichnet
Ce camouflage que tu t'octroies pour capturer ta proie
Diese Tarnung, die du dir gönnst, um deine Beute zu fangen
Et ton esprit sauvage me laissent comme un lion en cage
Und dein wilder Geist lässt mich wie einen Löwen im Käfig zurück
C'est bien pour toi que je danse comme un singe amazonien
Nur für dich tanze ich wie ein Amazonasaffe
C'est bien pour toi que je danse comme un singe amazonien (hé!)
Nur für dich tanze ich wie ein Amazonasaffe (hé!)
Tes tendances caméléon me font sauter à rebonds
Deine Chamäleon-Art lässt mich auf und ab springen
Et selon ton attitude, il m'arrive même de grimper en altitude (hé!)
Und je nach deiner Haltung klettere ich manchmal sogar in die Höhe (hé!)
Tu peux me faire voler comme les lépidoptères
Du kannst mich fliegen lassen wie Schmetterlinge
Et me faire ramper comme une vipère
Und mich kriechen lassen wie eine Viper
C'est bien pour toi que je danse comme un singe amazonien
Nur für dich tanze ich wie ein Amazonasaffe
C'est bien pour toi que je danse comme un singe amazonien (hé!)
Nur für dich tanze ich wie ein Amazonasaffe (hé!)
La jungle
Der Dschungel
Ce pelage suave, ce parfum de la clave, à chaque fois, j'en bave (ah...)
Dieses sanfte Fell, dieser Duft der Clave, jedes Mal läuft mir das Wasser im Mund zusammen (ah...)
C'est bien pour toi que je danse comme un singe amazonien
Nur für dich tanze ich wie ein Amazonasaffe
C'est bien pour toi que je danse comme un singe amazonien (hé!)
Nur für dich tanze ich wie ein Amazonasaffe (hé!)
Voilà une morsure, un venin qui parvient à prendre le dessus
Da ist ein Biss, ein Gift, das die Oberhand gewinnt
Qui me porte à rire
Das mich zum Lachen bringt
Je me surprends maintenant à hennir (hé!)
Ich ertappe mich jetzt dabei zu wiehern (hé!)
C'est bien pour toi que je danse comme un singe amazonien
Nur für dich tanze ich wie ein Amazonasaffe
C'est bien pour toi que je danse comme un singe amazonien
Nur für dich tanze ich wie ein Amazonasaffe
C'est bien pour toi que je danse comme un singe amazonien
Nur für dich tanze ich wie ein Amazonasaffe
C'est bien pour toi que je danse comme un singe amazonien (hé! hé! hé! hé!)
Nur für dich tanze ich wie ein Amazonasaffe (hé! hé! hé! hé!)





Writer(s): Stefie Shock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.