Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les averses
Die Regenschauer
Comme
les
averses
Wie
die
Regenschauer
Et
mon
image
se
ressemblent
Und
mein
Bild
sich
gleichen
Comme
je
tremble
Wie
ich
zittere
Il
y
a
l'écho,
mais
il
me
semble
Da
ist
das
Echo,
doch
es
scheint
mir
Qu'il
me
traverse
et
j'attends
Dass
es
mich
durchdringt
und
ich
warte
Et
j'attends
Und
ich
warte
Au
secours,
au
secours
Zu
Hilfe,
zu
Hilfe
Le
temps
court
Die
Zeit
rennt
Chaque
seconde
sur
un
fil
Jede
Sekunde
hängt
an
einem
Faden
Et
te
chercher
sur
toutes
les
îles
du
monde
Und
dich
auf
allen
Inseln
der
Welt
zu
suchen
C'est
tant
de
kilomètres
Das
sind
so
viele
Kilometer
Je
survis
entre
naître
et
n'être
Ich
überlebe
zwischen
Werden
und
Nichtsein
Comme
les
averses
Wie
die
Regenschauer
Et
mon
image
se
ressemblent
Und
mein
Bild
sich
gleichen
Comme
je
tremble
Wie
ich
zittere
Il
y
a
l'écho,
mais
il
me
semble
Da
ist
das
Echo,
doch
es
scheint
mir
Qu'il
me
traverse
et
j'attends
Dass
es
mich
durchdringt
und
ich
warte
Et
j'attends
Und
ich
warte
Au
secours,
au
secours
Zu
Hilfe,
zu
Hilfe
Le
temps
court
Die
Zeit
rennt
Depuis
longtemps
dans
les
rues
Seit
langem
in
den
Straßen
Je
ne
t'ai
pas
vue
Habe
ich
dich
nicht
gesehen
Je
survis
entre
naître
et
n'être
Ich
überlebe
zwischen
Werden
und
Nichtsein
Comme
les
averses
Wie
die
Regenschauer
Et
mon
image
se
ressemblent
Und
mein
Bild
sich
gleichen
Comme
je
tremble
Wie
ich
zittere
Il
y
a
l'écho,
mais
il
me
semble
Da
ist
das
Echo,
doch
es
scheint
mir
Qu'il
me
traverse
et
j'attends
Dass
es
mich
durchdringt
und
ich
warte
Et
j'attends
Und
ich
warte
Il
n'y
a
pas
plus
bleu
Es
gibt
nichts
Blauereres
Mais
lequel
entre
les
deux
Aber
welches
von
den
beiden
Celui
de
l'azur,
celui
de
l'usure
Das
des
Himmels,
das
der
Abnutzung
Celui
du
ciel,
celui
du
fiel
Das
des
Himmels,
das
der
Galle
Comme
les
averses
Wie
die
Regenschauer
Et
mon
image
se
ressemblent
Und
mein
Bild
sich
gleichen
Comme
je
tremble
Wie
ich
zittere
Il
y
a
l'écho,
mais
il
me
semble
Da
ist
das
Echo,
doch
es
scheint
mir
Qu'il
me
traverse
et
j'attends
Dass
es
mich
durchdringt
und
ich
warte
Et
j'attends
Und
ich
warte
Je
pourrais
tout
abandonner
Ich
könnte
alles
aufgeben
Et
d'autres
jours,
tout
vous
donner
Und
an
anderen
Tagen,
dir
alles
geben
Je
pourrais
tout
abandonner
Ich
könnte
alles
aufgeben
Et
d'autres
jours,
tout
vous
donner
Und
an
anderen
Tagen,
dir
alles
geben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.