Paroles et traduction Stefy De Cicco feat. Ben Hamilton & Martin Jensen - Day 'N' Nite - Martin Jensen Edit
I
toss
and
turn
I
keep
stressing
my
mind,
mind
Я
мечусь
и
ворочаюсь,
я
продолжаю
напрягать
свой
разум,
разум.
I
look
for
peace
but
see
I
don't
attain
Я
ищу
покоя,
но
вижу,
что
не
достигаю
его.
What
I
need
for
keeps,
this
silly
game
we
play,
play
То,
что
мне
нужно
навсегда,
- это
глупая
игра,
в
которую
мы
играем,
играем.
Now
look
at
this
А
теперь
посмотри
на
это.
Madness
the
magnet
keeps
attracting
me,
me
Безумие-Магнит
продолжает
притягивать
меня,
меня.
I
try
to
run,
but
see
I'm
not
that
fast
Я
пытаюсь
бежать,
но
вижу,
что
не
настолько
быстр.
I
think
I'm
first
but
surely
finish
last,
last
Я
думаю,
что
я
первый,
но
наверняка
финиширую
последним,
последним.
'Cause
day
'n'
nite
Потому
что
день
и
ночь
...
The
lonely
stoner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
наркоман,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам.
He's
all
alone
through
the
day
'n'
nite
Он
совсем
один
в
течение
дня
и
ночи.
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью.
At,
at,
at
night
Ночью,
ночью,
'Cause
day
'n'
nite
потому
что
день
и
ночь
...
The
lonely
stoner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
наркоман,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам.
He's
all
alone,
through
the
day
and
night
Он
совсем
один,
днем
и
ночью.
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью.
At,
at,
at
night
Ночью,
ночью,
ночью
...
Free
his
mind
at
night
Освободи
его
разум
ночью,
Things
will
never
change
Все
никогда
не
изменится.
Free
his
mind
at
night
Освободи
его
разум
ночью.
At,
at,
at
night
Ночью,
ночью,
ночью
...
Hold
the
phone
Держи
телефон.
The
lonely
stoner,
Mr.
Solo
Dolo
Одинокий
Стоунер,
Мистер
Соло
Доло.
He's
on
the
move,
can't
seem
to
shake
the
shade
Он
в
движении,
не
может
избавиться
от
тени.
Within
his
dreams
he
sees
the
life
he
made,
made
В
своих
снах
он
видит
жизнь,
которую
создал,
создал.
The
pain
is
deep
Боль
глубока.
A
silent
sleeper,
you
won't
hear
a
peep,
peep
Безмолвный
спящий,
ты
не
услышишь
ни
писка,
ни
писка.
The
girl
he
wants
don't
seem
to
want
him
too
Девушка,
которую
он
хочет,
кажется,
тоже
не
хочет
его.
It
seems
the
feelings
that
she
had
are
through,
through
Кажется,
чувства,
которые
она
испытывала,
прошли
через
все
это.
'Cause
day
'n'
nite
Потому
что
день
и
ночь
...
The
lonely
stoner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
наркоман,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам.
He's
all
alone
through
the
day
'n'
nite
Он
совсем
один
в
течение
дня
и
ночи.
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью.
At,
at,
at
night
Ночью,
ночью,
'Cause
day
'n'
nite
потому
что
день
и
ночь
...
The
lonely
stoner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
наркоман,
кажется,
освобождает
свой
разум
по
ночам.
He's
all
alone,
through
the
day
and
night
Он
совсем
один,
днем
и
ночью.
The
lonely
loner
seems
to
free
his
mind
at
night
Одинокий
одиночка,
кажется,
освобождает
свой
разум
ночью.
At,
at,
at
night
Ночью,
ночью,
ночью
...
Free
his
mind
at
night
Освободи
его
разум
ночью,
Things
will
never
change
Все
никогда
не
изменится.
Free
his
mind
at
night
Освободи
его
разум
ночью.
At,
at,
at
night
Ночью,
ночью,
ночью
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Mescudi, Oladipo Omishore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.