Paroles et traduction Stefy - Orange Crush
Your
worst
defeat
Твое
худшее
поражение.
Swept
off
my
feet
Сбитый
с
ног
Thought
it
was
fate
Думал,
это
судьба.
It
was
just
fake
Это
была
просто
фальшивка.
Synthetic
lust
Синтетическая
похоть
Cause
some
of
this
[cause
some
of
this]
Причина
кое-чего
из
этого
[причина
кое-чего
из
этого]
Wrapped
in
a
kiss
[wrapped
in
a
kiss]
Завернутый
в
поцелуй
[завернутый
в
поцелуй]
Such
a
mess
[such
a
mess]
Такой
беспорядок
[такой
беспорядок]
I
must
express
[I
must
express]
Я
должен
выразить
[я
должен
выразить]
You′re
like
orange
crush
Ты
как
апельсиновый
сок.
I
was
a
fool
but
now
I
see
Я
был
дураком
Но
теперь
я
вижу
Your
perfect
love
was
make
believe
Твоя
идеальная
любовь
была
выдумкой
And
that
your
heart
is
empty
И
что
твое
сердце
пусто.
I've
had
too
much
of
this
sugar
rush
С
меня
хватит
этой
сладкой
лихорадки.
No
more
orange
crush
Больше
никакой
апельсиновой
давки
I′ve
had
too
much
you've
been
cut
off
Я
перебрал,
ты
был
отрезан.
No
more
orange
crush
Больше
никакой
апельсиновой
давки
You
make
me
sick
[you
make
me
sick]
От
тебя
Меня
тошнит
[от
тебя
Меня
тошнит].
How
did
I
kiss
[how
did
i
kiss]
Как
я
целовался
[как
я
целовался]
Your
flattenin
stare
[your
flattenin
stare]
Твой
ровный
взгляд
[твой
ровный
взгляд]
I
had
to
bail
[I
had
to
bail]
Я
должен
был
уйти
под
залог
[я
должен
был
уйти
под
залог].
On
orange
crush
На
orange
crush
I
was
a
fool
but
now
I
see
Я
был
дураком
Но
теперь
я
вижу
Your
perfect
love
was
make
believe
Твоя
идеальная
любовь
была
выдумкой
And
now
the
bottle's
empty
И
теперь
бутылка
пуста.
I′ve
had
too
much
of
this
sugar
rush
С
меня
хватит
этой
сладкой
лихорадки.
No
more
orange
crush
Больше
никакой
апельсиновой
давки
I′ve
had
too
much
won't
you
shut
up
Я
уже
перебрал
может
заткнешься
No
more
orange
crush
Больше
никакой
апельсиновой
давки
No
more
orange
crush
Больше
никакой
апельсиновой
давки
No
more
orange
Апельсина
больше
нет.
The
orange
sky
has
turned
Оранжевое
небо
перевернулось.
Into
a
deeper
blue
В
более
глубокую
синеву.
I
can′t
believe
that
I
Я
не
могу
поверить,
что
я
...
Fell
down
into
you
Упал
в
тебя.
I've
had
too
much
of
this
sugar
rush
С
меня
хватит
этой
сладкой
лихорадки.
No
more
orange
crush
Больше
никакой
апельсиновой
давки
I′ve
had
too
much
won't
you
shut
up
Я
уже
перебрал
может
заткнешься
No
more
orange
crush
Больше
никакой
апельсиновой
давки
I′ve
had
too
much
of
this
sugar
rush
С
меня
хватит
этой
сладкой
лихорадки.
[Sugar
rush,
sugar
rush...]
[Сахарная
лихорадка,
сахарная
лихорадка...]
I've
had
too
much
of
this
sugar
rush
С
меня
хватит
этой
сладкой
лихорадки.
[Sugar
rush,
sugar
rush...]
[Сахарная
лихорадка,
сахарная
лихорадка...]
No
more
orange
crush
Больше
никакой
апельсиновой
давки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry James, Groff Benjamin Todd, Eustace Stephanie Rae
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.