Stelair - Est-ce que - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stelair - Est-ce que




My my, my love
Моя моя, моя любовь
Turn it up
Включите его
Baby ohh
Детка, ох
Yeahh
Да.
Ohhh
Оооо
J'ai pas le temps, j'suis toujours regardant
У меня нет времени, я все еще смотрю.
J'ai pas le temps pour la monogam' oh
У меня нет времени на моногам, о
Et je taffe dur pour avoir de la valeur, ma Panamera et ma Ferragama
И я прилагаю все усилия, чтобы иметь ценность, моя Панамера и моя Феррагама
Tout le temps en train de faire mes valises
Все время собираю вещи.
Bébé, je n'ai pas le temps, réalise
Детка, у меня нет времени, пойми.
Je n'ai pas le temps de t'aimer, de te faire la bise
У меня нет времени любить тебя, издеваться над тобой.
Est-ce que tu vas toujours m'aimer
Ты всегда будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas toujours m'aimer
Ты всегда будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas toujours m'aimer
Ты всегда будешь любить меня?
Lunettes noires, tout est teinté
Темные очки, все окрашено
Panamera, bébé, tout est blindé
Панамера, детка, все экранировано
Dans ma ville, je veux être en catamaran
В моем городе я хочу кататься на катамаране
Faut que mon compte soit vite blindé
Мне нужно, чтобы мой аккаунт был быстро защищен.
Les jaloux autour ne font pas de pardon
Ревнивцы вокруг не прощают
Bébé, le milieu ne fait pas de pardon
Детка, середина не прощает
Dans nos conversations, quand nous parlons
В наших разговорах, когда мы говорим
Je sais que tu veux m'passer le savon, my girl
Я знаю, что ты хочешь передать мне мыло, моя девочка
Baby, you love me, you love me
Детка, ты любишь меня, ты любишь меня
You love me, you love me, you love me ehh
Ты любишь меня, ты любишь меня, ты любишь меня Эхх
Mais mon travail m'appelle
Но моя работа зовет меня
Mais mon travail m'appelle
Но моя работа зовет меня
I'm sorry ehh
Мне жаль, Эхх
Baby, you love me, you love me
Детка, ты любишь меня, ты любишь меня
You love me, you love me, you love me ehh
Ты любишь меня, ты любишь меня, ты любишь меня Эхх
Mais mon travail m'appelle
Но моя работа зовет меня
Mais mon travail m'appelle
Но моя работа зовет меня
I'm sorry ehh
Мне жаль, Эхх
J'ai pas le temps, j'suis toujours regardant
У меня нет времени, я все еще смотрю.
J'ai pas le temps pour la monogam' oh
У меня нет времени на моногам, о
Et je taffe dur pour avoir de la valeur, ma Panamera et ma Ferragama
И я прилагаю все усилия, чтобы иметь ценность, моя Панамера и моя Феррагама
Tout le temps en train de faire mes valises
Все время собираю вещи.
Bébé, je n'ai pas le temps, réalise
Детка, у меня нет времени, пойми.
Je n'ai pas le temps de t'aimer, de te faire la bise
У меня нет времени любить тебя, издеваться над тобой.
Est-ce que tu vas toujours m'aimer
Ты всегда будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas toujours m'aimer
Ты всегда будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas toujours m'aimer
Ты всегда будешь любить меня?
Mon bébé
Мой ребенок
Mon bébé
Мой ребенок
Peux-tu me laisser tomber
Можешь ли ты бросить меня?
Mon bébé
Мой ребенок
Les jaloux veulent me tuer
Ревнители хотят меня убить.
Ah maké mon bébé
Ах, сделай моего ребенка
Mon bébé
Мой ребенок
Mon bébé
Мой ребенок
Que tu te mettes à douter
Что ты начинаешь сомневаться
Mon bébé
Мой ребенок
Les jaloux veulent me tuer
Ревнители хотят меня убить.
Ah maké mon bébé
Ах, сделай моего ребенка
J'ai pas le temps, j'suis toujours regardant
У меня нет времени, я все еще смотрю.
J'ai pas le temps pour la monogam' oh
У меня нет времени на моногам, о
Et j'ai taffe dur pour avoir de la valeur, ma Panamera et ma Ferragama
И я изо всех сил стараюсь быть ценным, моя Панамера и моя Феррагама
Tout le temps en train de faire mes valises
Все время собираю вещи.
Bébé, je n'ai pas le temps, réalise
Детка, у меня нет времени, пойми.
Je n'ai pas le temps de t'aimer, de te faire la bise
У меня нет времени любить тебя, издеваться над тобой.
Est-ce que tu vas toujours m'aimer
Ты всегда будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas toujours m'aimer
Ты всегда будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas m'aimer
Ты будешь любить меня?
Est-ce que tu vas toujours m'aimer
Ты всегда будешь любить меня?
Est-ce que tu vas toujours m'aimer
Ты всегда будешь любить меня?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.