Stelios Legakis feat. Riskykidd - Kai Pali Monos Mou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stelios Legakis feat. Riskykidd - Kai Pali Monos Mou




Kai Pali Monos Mou
И снова один
Πάλι στα μέρη σου εγώ να σε γυρεύω
Снова в твоих краях я ищу тебя,
ζάλη με πιάνει από το ποτό μα δεν σε βλέπω
голова кружится от выпивки, но я тебя не вижу.
ένα βήμα κάνω παραπάνω, ένα βήμα κάνω απόψε για τους δυο
Делаю шаг вперед, делаю шаг сегодня за нас двоих,
μα δεν είσαι εδώ, μα δεν είσαι εδώ
но тебя здесь нет, тебя здесь нет.
(Riskykidd)
(Riskykidd)
Και πάλι μόνος μου, σε έναν άδειο κόσμο
И снова один, в пустом мире,
δίχως τον έρωτα σου μακριά σου...
без твоей любви, вдали от тебя...
και πάλι μόνος μου κάθε Σάββατο γυρνάω
И снова один, каждое воскресенье брожу
από τα στέκια τα δικά σου, στη σκιά σου
по твоим местам, в твоей тени.
Και πάλι μόνος μου, σε έναν άδειο κόσμο
И снова один, в пустом мире,
δίχως τον έρωτα σου μακριά σου...
без твоей любви, вдали от тебя...
και πάλι μόνος μου κάθε Σάββατο γυρνάω
И снова один, каждое воскресенье брожу
από τα στέκια τα δικά σου, στη σκιά σου
по твоим местам, в твоей тени.
Μόνος τα όνειρα κρατώ τα σκονισμένα
Один храню запылившиеся мечты,
κι όμως ο κόσμος μου γυμνός χωρίς εσένα
и все же мой мир нагота без тебя.
ένα βήμα κάνω παραπάνω, ένα βήμα κάνω απόψε για τους δυο
Делаю шаг вперед, делаю шаг сегодня за нас двоих,
μα δεν είσαι εδώ, μα δεν είσαι εδώ
но тебя здесь нет, тебя здесь нет.
(Riskykidd)
(Riskykidd)
Και πάλι μόνος μου, σε έναν άδειο κόσμο
И снова один, в пустом мире,
δίχως τον έρωτα σου μακριά σου...
без твоей любви, вдали от тебя...
και πάλι μόνος μου κάθε Σάββατο γυρνάω
И снова один, каждое воскресенье брожу
από τα στέκια τα δικά σου, στη σκιά σου
по твоим местам, в твоей тени.
Και πάλι μόνος μου, σε έναν άδειο κόσμο
И снова один, в пустом мире,
δίχως τον έρωτα σου μακριά σου...
без твоей любви, вдали от тебя...
και πάλι μόνος μου κάθε Σάββατο γυρνάω
И снова один, каждое воскресенье брожу
από τα στέκια τα δικά σου, στη σκιά σου
по твоим местам, в твоей тени.
Και πάλι μόνος μου
И снова один.
Και πάλι μόνος μου, σε έναν άδειο κόσμο
И снова один, в пустом мире,
δίχως τον έρωτα σου μακριά σου...
без твоей любви, вдали от тебя...
και πάλι μόνος μου κάθε Σάββατο γυρνάω
И снова один, каждое воскресенье брожу
από τα στέκια τα δικά σου, στη σκιά σου
по твоим местам, в твоей тени.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.