Stella Jang - 소녀시대 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stella Jang - 소녀시대




소녀시대
Girls' Generation
하나 oh
One, two, three oh
소녀 같은 알아
You know what it means to be like a girl
공부에 찌들어서 폐인같이 사는
Living like a geek, buried in studies
절대 쉬운 일이 아냐
It's definitely not easy
소녀는 무슨 죄다
What's the crime in being a girl
청순가련하고 여려야 되니
You have to be pure and innocent and delicate
현실에는 그런 없어
There's no such thing in reality
No no no no no
No no no no no
세상은 강한 소녀를 원해 (원해)
This world wants a strong girl (wants it)
쌩얼에 뿔테 (쌩얼에 뿔테)
Bare face with glasses (Bare face with glasses)
튼튼한 다리 (튼튼한 다리)
Sturdy legs (Sturdy legs)
떡진 머리 (떡진 머리 떡진 머리 떡진 머리)
Voluminous hair (Voluminous hair, voluminous hair, voluminous hair)
나는 티파니도 아니고
I'm not Tiffany
태연 서현 아니고
Not Taeyeon or Seohyun
윤아는 더욱 더욱 더욱 아니야
I'm definitely not Yoona
나는 수영 효연 아니고
I'm not Sooyoung or Hyoyeon
써니 유리 아니고
Not Sunny or Yuri
그냥 소녀 소녀라네
I'm just a girl, a girl
소녀라고 하기엔
To be called a girl
나이가 많은 감이 있네
I feel a little old
그래도 마음만은 소녀인데
But my heart is still that of a girl
듣는 사람마다 눈을 피해 hmm
Everyone who hears me avoids my gaze hmm
Yeah 나는 아직
Yeah, I'm still
소녀라 우기고 싶은 나이
At the age when I want to be spoiled as a girl
부끄럽지 않은 앞자리
Not too embarrassed to take the front seat
1보다는 커도 3보단 작단 사실
Bigger than 1, but smaller than 3, that's the truth
정체가 뭐든 소녀든
Whatever my identity, whether I'm a girl
소녀가 아니든 간에
Or not a girl
곡에서만은 소녀 맞지
In this song, I'm a girl, right?
세상은 강한 소녀를 원해 (원해)
This world wants a strong girl (wants it)
쌩얼에 뿔테 (쌩얼에 뿔테)
Bare face with glasses (Bare face with glasses)
튼튼한 다리 (튼튼한 다리)
Sturdy legs (Sturdy legs)
떡진 머리 (떡진 머리 떡진 머리 떡진 머리)
Voluminous hair (Voluminous hair, voluminous hair, voluminous hair)
나는 티파니도 아니고
I'm not Tiffany
태연 서현 아니고
Not Taeyeon or Seohyun
윤아는 더욱 더욱 더욱 아니야
I'm definitely not Yoona
나는 수영 효연 아니고
I'm not Sooyoung or Hyoyeon
써니 유리 아니고
Not Sunny or Yuri
그냥 소녀 소녀라네
I'm just a girl, a girl
소녀 같은 알아
You know what it means to be like a girl
공부에 찌들어서 폐인같이 사는
Living like a geek, buried in studies
원래 그렇게 살아
That's how everyone lives
나는 청순가련하지 않단 말야
I'm not innocent and delicate, man
나는 티파니도 아니고
I'm not Tiffany
태연 서현 아니고
Not Taeyeon or Seohyun
윤아는 더욱 더욱 더욱 아니야
I'm definitely not Yoona
나는 수영 효연 아니고
I'm not Sooyoung or Hyoyeon
써니 유리 아니고
Not Sunny or Yuri
그냥 소녀 소녀라네
I'm just a girl, a girl
나는 티파니도 아니고
I'm not Tiffany
태연 서현 아니고
Not Taeyeon or Seohyun
윤아는 더욱 더욱 더욱 아니야
I'm definitely not Yoona
나는 수영 효연 아니고
I'm not Sooyoung or Hyoyeon
써니 유리 아니고
Not Sunny or Yuri
그냥 소녀 소녀라네
I'm just a girl, a girl
소녀
A girl
시간을 거스르는 소녀
A girl who turns back time
소녀
A girl
오빠들이 좋아하는 소녀
A girl who guys like
소녀시대 아니고
Not Girls' Generation
하나
One, two, three






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.