Paroles et traduction Stella Jang - 소녀시대
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
하나
둘
셋
oh
One,
two,
three
oh
소녀
같은
게
뭔
줄
알아
You
know
what
it
means
to
be
like
a
girl
공부에
찌들어서
폐인같이
사는
것
Living
like
a
geek,
buried
in
studies
절대
쉬운
일이
아냐
It's
definitely
not
easy
소녀는
무슨
죄다
What's
the
crime
in
being
a
girl
청순가련하고
여려야
되니
You
have
to
be
pure
and
innocent
and
delicate
현실에는
그런
거
없어
There's
no
such
thing
in
reality
No
no
no
no
no
No
no
no
no
no
이
세상은
강한
소녀를
원해
(원해)
This
world
wants
a
strong
girl
(wants
it)
쌩얼에
뿔테
(쌩얼에
뿔테)
Bare
face
with
glasses
(Bare
face
with
glasses)
튼튼한
다리
(튼튼한
다리)
Sturdy
legs
(Sturdy
legs)
떡진
머리
(떡진
머리
떡진
머리
떡진
머리)
Voluminous
hair
(Voluminous
hair,
voluminous
hair,
voluminous
hair)
나는
티파니도
아니고
I'm
not
Tiffany
태연
서현
아니고
Not
Taeyeon
or
Seohyun
윤아는
더욱
더욱
더욱
아니야
I'm
definitely
not
Yoona
나는
수영
효연
아니고
I'm
not
Sooyoung
or
Hyoyeon
써니
유리
아니고
Not
Sunny
or
Yuri
그냥
소녀
소녀라네
I'm
just
a
girl,
a
girl
소녀라고
하기엔
To
be
called
a
girl
나이가
좀
많은
감이
있네
I
feel
a
little
old
그래도
마음만은
소녀인데
But
my
heart
is
still
that
of
a
girl
듣는
사람마다
내
눈을
피해
hmm
Everyone
who
hears
me
avoids
my
gaze
hmm
Yeah
나는
아직
Yeah,
I'm
still
소녀라
우기고
싶은
나이
At
the
age
when
I
want
to
be
spoiled
as
a
girl
부끄럽지
않은
앞자리
Not
too
embarrassed
to
take
the
front
seat
1보다는
커도
3보단
작단
사실
Bigger
than
1,
but
smaller
than
3,
that's
the
truth
내
정체가
뭐든
소녀든
Whatever
my
identity,
whether
I'm
a
girl
이
곡에서만은
소녀
맞지
In
this
song,
I'm
a
girl,
right?
이
세상은
강한
소녀를
원해
(원해)
This
world
wants
a
strong
girl
(wants
it)
쌩얼에
뿔테
(쌩얼에
뿔테)
Bare
face
with
glasses
(Bare
face
with
glasses)
튼튼한
다리
(튼튼한
다리)
Sturdy
legs
(Sturdy
legs)
떡진
머리
(떡진
머리
떡진
머리
떡진
머리)
Voluminous
hair
(Voluminous
hair,
voluminous
hair,
voluminous
hair)
나는
티파니도
아니고
I'm
not
Tiffany
태연
서현
아니고
Not
Taeyeon
or
Seohyun
윤아는
더욱
더욱
더욱
아니야
I'm
definitely
not
Yoona
나는
수영
효연
아니고
I'm
not
Sooyoung
or
Hyoyeon
써니
유리
아니고
Not
Sunny
or
Yuri
그냥
소녀
소녀라네
I'm
just
a
girl,
a
girl
소녀
같은
게
뭔
줄
알아
You
know
what
it
means
to
be
like
a
girl
공부에
찌들어서
폐인같이
사는
것
Living
like
a
geek,
buried
in
studies
원래
다
그렇게
살아
That's
how
everyone
lives
나는
청순가련하지
않단
말야
I'm
not
innocent
and
delicate,
man
나는
티파니도
아니고
I'm
not
Tiffany
태연
서현
아니고
Not
Taeyeon
or
Seohyun
윤아는
더욱
더욱
더욱
아니야
I'm
definitely
not
Yoona
나는
수영
효연
아니고
I'm
not
Sooyoung
or
Hyoyeon
써니
유리
아니고
Not
Sunny
or
Yuri
그냥
소녀
소녀라네
I'm
just
a
girl,
a
girl
나는
티파니도
아니고
I'm
not
Tiffany
태연
서현
아니고
Not
Taeyeon
or
Seohyun
윤아는
더욱
더욱
더욱
아니야
I'm
definitely
not
Yoona
나는
수영
효연
아니고
I'm
not
Sooyoung
or
Hyoyeon
써니
유리
아니고
Not
Sunny
or
Yuri
그냥
소녀
소녀라네
I'm
just
a
girl,
a
girl
시간을
거스르는
소녀
A
girl
who
turns
back
time
오빠들이
좋아하는
소녀
A
girl
who
guys
like
소녀시대
아니고
Not
Girls'
Generation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Colors
date de sortie
06-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.