Paroles et traduction Stella Jang - 월급은 통장을 스칠 뿐
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
월급은 통장을 스칠 뿐
Зарплата лишь мелькает на счету
곧
떠나겠지만
хоть
ты
скоро
и
уйдешь,
잠시나마
즐거웠어요
но
мне
было
приятно
с
тобой.
하지만
다음엔
Но
в
следующий
раз,
좀
오래오래
머물다
가요
пожалуйста,
останься
подольше.
난
매일
손꼽아
기다려
Я
каждый
день
считаю
дни,
한달에
한번
그댈
보는
날
жду
того
дня,
когда
увижу
тебя
раз
в
месяц.
가난한
내
마음을
Мое
бедное
сердце
가득히
채워
줘
ты
наполняешь
до
краев.
눈
깜짝하면
사라지지만
Ты
исчезаешь
в
мгновение
ока,
오랜만이지만
Давно
не
виделись,
볼
때마다
아름답네요
но
каждый
раз
ты
прекрасен.
말
그대로
거지란
말예요
в
буквальном
смысле,
нищая.
난
매일
손꼽아
기다려
Я
каждый
день
считаю
дни,
한달에
한번
그댈
보는
날
жду
того
дня,
когда
увижу
тебя
раз
в
месяц.
가난한
내
마음을
Мое
бедное
сердце
가득히
채워
줘
ты
наполняешь
до
краев.
눈
깜짝하면
사라지지만
Ты
исчезаешь
в
мгновение
ока,
난
그대
없인
살
수
없어
Я
не
могу
жить
без
тебя.
왜
자꾸
나를
두고
멀리
가
Зачем
ты
постоянно
уходишь
от
меня?
가난한
내
마음을
Мое
бедное
сердце
가득히
채워
줘
ты
наполняешь
до
краев.
눈
깜짝하면
사라지지만
Ты
исчезаешь
в
мгновение
ока,
잊을
수
없는
이
맛
но
этот
вкус
невозможно
забыть.
메마른
내
통장에
На
мой
иссохший
счет
단비
같은
너
ты
— как
долгожданный
дождь.
자유로울
수
있나
наконец,
обрету
свободу
무한한
이
속박으로부터
от
этих
бесконечных
оков?
난
매일
손꼽아
기다려
Я
каждый
день
считаю
дни,
한달에
한번
그댈
보는
날
жду
того
дня,
когда
увижу
тебя
раз
в
месяц.
가난한
내
마음을
Мое
бедное
сердце
가득히
채워
줘
ты
наполняешь
до
краев.
눈
깜짝하면
사라지지만
Ты
исчезаешь
в
мгновение
ока,
난
그대
없인
살
수
없어
Я
не
могу
жить
без
тебя.
왜
자꾸
나를
두고
멀리
가
Зачем
ты
постоянно
уходишь
от
меня?
가난한
내
마음을
Мое
бедное
сердце
가득히
채워
줘
ты
наполняешь
до
краев.
눈
깜짝하면
사라지지만
Ты
исчезаешь
в
мгновение
ока,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.