Paroles et traduction Stenli - Topul sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
С
плитки
от
роса
въздуха
стопи
С
плитки
от
росы
воздух
растаял,
Стъпваше
в
жарава
- светещи
очи
Ступала
в
жару
- сияющие
очи.
Руса
красота
- огън
се
разля
Русая
красота
- огонь
разлился.
Аз
ли
бях
до
нея
в
тази
тишина?
Был
ли
я
рядом
с
ней
в
этой
тишине?
Тя
ли
не
ме
повика?
Неужели
ты
не
позвала
меня?
Аз
ли
не
казах
нищо?
Неужели
я
ничего
не
сказал?
Пазя
за
нея
китка
обич
Храню
для
тебя
букет
любви.
Тя
ли
не
ме
повика?
Неужели
ты
не
позвала
меня?
Аз
ли
не
казах
нищо?
Неужели
я
ничего
не
сказал?
Пазя
за
нея
китка
обич
Храню
для
тебя
букет
любви.
Тихо
отшумя
танца
във
жарта
Тихо
отзвучал
танец
в
жаре,
В
миг
очи
отворих
- бос
лежах
в
снега
В
миг
глаза
открыл
- босой
лежал
в
снегу.
Искам
да
заспя
в
люлка
от
луна
Хочу
уснуть
в
колыбели
из
луны.
Нестинарко
моя,
спри
се
във
съня
ми
Нестинарка
моя,
остановись
во
сне
моём.
Тя
ли
не
ме
повика?
Неужели
ты
не
позвала
меня?
Аз
ли
не
казах
нищо?
Неужели
я
ничего
не
сказал?
Пазя
за
нея
китка
обич
Храню
для
тебя
букет
любви.
Тя
ли
не
ме
повика?
Неужели
ты
не
позвала
меня?
Аз
ли
не
казах
нищо?
Неужели
я
ничего
не
сказал?
Пазя
за
нея
китка
обич
Храню
для
тебя
букет
любви.
Тя
ли
не
ме
повика?
Неужели
ты
не
позвала
меня?
Аз
ли
не
казах
нищо?
Неужели
я
ничего
не
сказал?
Пазя
за
нея
китка
обич
Храню
для
тебя
букет
любви.
Тя
ли
не
ме
повика?
Неужели
ты
не
позвала
меня?
Аз
ли
не
казах
нищо?
Неужели
я
ничего
не
сказал?
Пазя
за
нея
китка
обич
Храню
для
тебя
букет
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stanislav Slanev, Vanya Ivanova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.