Stenli - Вчера - traduction des paroles en russe

Вчера - Stenlitraduction en russe




Вчера
Вчера
Ти и аз вървим в различни посоки
Ты и я идём в разных направлениях
Ти и аз мълчим
Ты и я молчим
Почти полунощ е
Уже почти полночь
Колко мечти бяха наши до вчера
Сколько мечт было нашими до вчера
Вчера
Вчера
По-добре ги вземи
Лучше забери их
Те не се делят
Они не делятся
Как се дели лъч светлина, вятър, сълза или цвете?
Как разделить луч света, ветер, слезу или цветок?
Как се дели спомен, мечта?
Как разделить память, мечту?
Виж, полунощ стана вече
Смотри, уже настала полночь
Ти и аз сега стоим пред вратата
Ты и я теперь стоим у двери
Ти и аз в нощта мълчим в тишината
Ты и я в ночи молчим в тишине
Колко неща ни събираха вчера, вчера
Сколько всего нас связывало вчера, вчера
Да се върнем назад и да тръгнем пак
Вернуться назад и начать сначала
Как се дели звук, тишина, бяла луна между двама?
Как разделить звук, тишину, белую луну меж двух?
Как се дели ключ от врата, ако любов вече няма?
Как разделить ключ от двери, если любви уже нет?
Как се дели лъч светлина, вятър, сълза или цвете?
Как разделить луч света, ветер, слезу или цветок?
Как се дели спомен, мечта?
Как разделить память, мечту?
Виж, полунощ стана вече
Смотри, уже настала полночь
Как се дели лъч светлина, вятър, сълза или цвете?
Как разделить луч света, ветер, слезу или цветок?
Как се дели спомен, мечта?
Как разделить память, мечту?
Виж, полунощ стана вече
Смотри, уже настала полночь





Writer(s): Aleksandar Petrov, Evden Dimitrov, Stanislav Slanev, Svetlin Kaslev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.