Step Savage - The Prize (feat. Sadat X) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Step Savage - The Prize (feat. Sadat X)




The Prize (feat. Sadat X)
Награда (при уч. Sadat X)
A word to the wise
Слово мудрым,
Keep a hunger in your eyes
Сохраняйте голод в глазах
And your eyes on the prize
И глаза на награде,
Which is through adversity you rise
Которая заключается в том, что через невзгоды ты поднимаешься.
You ever wanted something so bad you closed your eyes and cried
Ты когда-нибудь хотел чего-то так сильно, что закрывал глаза и плакал?
A word to the wise
Слово мудрым,
Keep a hunger in your eyes
Сохраняйте голод в глазах
And your eyes on the prize
И глаза на награде,
Which is through adversity you rise
Которая заключается в том, что через невзгоды ты поднимаешься.
You ever wanted something so bad you closed your eyes and cried
Ты когда-нибудь хотел чего-то так сильно, что закрывал глаза и плакал?
A yo
Йоу!
My gears in motion perpetual
Мои механизмы в вечном движении,
Forever will
Всегда будут
Stay on my grind call me pepper mill
Оставаться в деле, называй меня мельницей для перца.
I'm a machine fine tuned tire never will
Я машина, отлаженная, шина которой никогда не сотрется.
Step kinetic energetic on a higher field
Шаг кинетический, энергичный, на более высоком уровне,
Wired lightning fats, optic fiber
Провода, как молнии, жир, оптоволокно.
No high speed dreams, likes subscribers
Никаких высокоскоростных мечтаний, как подписчиков,
Used to try to build empires with bricks like a Mason
Раньше пытался строить империи из кирпичей, как каменщик,
Now I'm building temples with the older Gods knowledge chasin'
Теперь я строю храмы с древними знаниями богов, гоняясь за ними.
Word warlords wielding hammers, swords
Слова - военачальники, владеющие молотами, мечами,
While you're rappin' and social media flashing round yours
Пока ты читаешь рэп, а социальные сети мелькают вокруг тебя,
Actin like you want that street sign award
Ведя себя так, будто ты хочешь эту уличную награду
For dying young
За раннюю смерть.
That's no prize you're pitching me Cy Young
Это не приз, который ты мне предлагаешь, Сай Янг.
You could be a conquering lion
Ты мог бы быть львом-завоевателем,
Stargazing like a Mayan
Смотреть на звезды, как майянец,
Championship belt shining like Orion
Чемпионский пояс сияет, как Орион,
Held high, new horizon, clear atmosphere
Поднят высоко, новый горизонт, чистая атмосфера.
Now be sincere, to you what's your most noble prize
А теперь будь искренен, что для тебя самый благородный приз?
Close your eyes picture it let that internalize
Закрой глаза, представь это, позволь этому усвоиться,
Don't hate successful people peep their blueprints analyze
Не ненавидь успешных людей, изучай их чертежи, анализируй,
Then customize, immobilize
Затем настраивай, обездвиживай.
But whatever floats that boat
Но что бы ни плыло на твоем корабле,
You better balance the load
Тебе лучше сбалансировать груз,
Or loose cargo
Или потеряешь свой груз,
Vessel capsize
Судно опрокинется,
And you'll be swimming with the sharks, eating humble pie
И ты будешь плавать с акулами, поедая скромный пирог,
Swallowing that pride
Проглатывая эту гордость.
No lie
Не вру,
Seen it a million times
Видел это миллион раз.
Please tell them my guy
Пожалуйста, скажи им, мой друг.
Sometime it feel like life is one long day
Иногда кажется, что жизнь - это один длинный день.
If you mentally unstable it could go the wrong way
Если ты психически неуравновешен, все может пойти не так.
No gap
Без пробелов,
I still fuck with the salary cap
Я все еще вожусь с потолком зарплат.
I'm the know how to make a dolla
Я знаю, как заработать доллар
In the midst of a pandemic
В разгар пандемии.
Don't take the road that's flooded
Не иди по дороге, которая затоплена,
That's the mind fuck
Это обман разума,
You actin like you findin' some luck
Ты ведешь себя так, будто нашел удачу.
They say that imitation is the highest form of flattery
Говорят, что подражание - высшая форма лести,
Don't let them full your battery
Не позволяй им разряжать твою батарею,
That's subject to fail
Это обречено на провал.
Dotty X I'm a whole next whale
Дотти Икс, я совсем другой кит.
And granted this year was the shadow of death
И, конечно, этот год был тенью смерти,
I tried to keep it legal I cant afford another F
Я пытался держаться в рамках закона, я не могу позволить себе еще одну неудачу.
I'm the Shakespearian fuck a Macbeth
Я чертов Шекспир, а не Макбет.
Its always money generating
Это всегда приносит деньги,
Depending on how you innovatin'
В зависимости от того, как ты внедряешь инновации.
I'm from a different team
Я из другой команды,
Like some shit that you never seen
Как будто ты такого никогда не видел.
I'm not a pocket watcher or a slave to IG
Я не карманник и не раб Instagram,
I still bring life I just had a baby
Я все еще несу жизнь, у меня только что родился ребенок.
Don't ever compare me
Никогда не сравнивай меня,
That's not fair B
Это нечестно, братан.
Dotty X is a monument
Дотти Икс - это памятник,
Cop this shit and its money well spent
Купи это дерьмо, и это будут хорошо потраченные деньги.
A word to the wise
Слово мудрым,
Keep a hunger in your eyes
Сохраняйте голод в глазах
And your eyes on the prize
И глаза на награде,
Which is through adversity you rise
Которая заключается в том, что через невзгоды ты поднимаешься.
You ever wanted something so bad you closed your eyes and cried
Ты когда-нибудь хотел чего-то так сильно, что закрывал глаза и плакал?
I got a abstract flow
У меня абстрактный поток,
Hip Hop Picasso
Хип-хоп Пикассо,
Each pen stroke Michelangelo
Каждый штрих пера - Микеланджело,
Pristine
Непорочный,
Breathtaking Chapel Sistine
Захватывающая дух Сикстинская капелла.
I can write a million words in one 16
Я могу написать миллион слов в одной строчке из 16,
Only you can unfold your Holy Grail scroll
Только ты можешь развернуть свой свиток Святого Грааля.
Control, your mind body and soul
Контролируй свой разум, тело и душу,
I maintained through the years stepping stone stroll
Я поддерживал на протяжении многих лет прогулку по камням,
Now behold that yellow brick road is full of potholes
А теперь смотри, эта дорога из желтого кирпича полна выбоин,
And God knows
И Богу известно,
There's a million ways to move through the maze
Существует миллион способов пройти через лабиринт.
You'd be amazed if you really tried hard
Ты был бы поражен, если бы действительно постарался,
You could take off fly far
Ты мог бы взлететь и улететь далеко,
Eat these Sun, Moon and Star energy bars
Съешь эти энергетические батончики с энергией Солнца, Луны и Звезд.
A yo, this beats motivating like a car commercial
Йоу, этот бит мотивирует, как реклама машины,
Alphabetic callisthenic with a message universal
Алфавитная каллистеника с универсальным сообщением.
I'm a pro bowl talker and a walker like Herschel
Я профессиональный болтун и ходок, как Хершель,
I don't break people down, build them up, let them know their worthful
Я не разрушаю людей, а строю их, даю им понять, что они чего-то стоят,
Writing epic poems zonin'
Пишу эпические поэмы в зоне,
Channeling Virgil the Roman
Связываясь с Вергилием Римлянином,
When my minds roamin'
Когда мой разум блуждает.
Victorious snapshots
Победные снимки,
Holdin a Golden Plaque Och
Держа в руках Золотую табличку, ох!
No need for yes men or mascots
Не нужны подпевалы или талисманы,
Step be low key like the stash spot
Шаг будь сдержанным, как тайник,
Then boom hit the jackpot
А потом бац - и сорвал куш!
A word to the wise
Слово мудрым,
Keep a hunger in your eyes
Сохраняйте голод в глазах
And your eyes on the prize
И глаза на награде,
Which is through adversity you rise
Которая заключается в том, что через невзгоды ты поднимаешься.
You ever wanted something so bad you closed your eyes and cried
Ты когда-нибудь хотел чего-то так сильно, что закрывал глаза и плакал?
A word to the wise
Слово мудрым,
Keep a hunger in your eyes
Сохраняйте голод в глазах
And your eyes on the prize
И глаза на награде,
Which is through adversity you rise
Которая заключается в том, что через невзгоды ты поднимаешься.
You ever wanted something so bad you closed your eyes and cried
Ты когда-нибудь хотел чего-то так сильно, что закрывал глаза и плакал?





Writer(s): Derek Murphy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.