Paroles et traduction Stepa - Helsinki
No
sinä
puhuit
aina
muuttavasi
Helsinkiin
You
always
talked
about
moving
to
Helsinki
Mut
minä
en
halunnut
lähtee
niin
suureen
kaupunkiin
But
I
didn't
want
to
leave
for
such
a
big
city
Mut
sinä
lähdit,
ja
sen
jälkeen
me
erottiin
But
you
left,
and
after
that
we
broke
up
Nyt
mietin
palaisitko
vielä
takaisin
Now
I
wonder
if
you'll
ever
come
back
Koitin
soittaa,
mut
sinun
puhelin
on
kii
I
tried
to
call,
but
your
phone's
busy
Ja
tiedän,
että
loppupeleissä
se
on
parempi
niin
And
I
know
that
in
the
end,
it's
better
this
way
On
niin
helppo
jäädä
tanssiin
omiin
muistoihin
It's
so
easy
to
get
lost
in
my
memories
of
us
Hyvää
yötä,
näen
sut
kun
laitan
silmät
kii
Good
night,
I
see
you
when
I
close
my
eyes
Joka
ihminen,
jonka
tunnen,
haluaa
rakkautta
vain
Every
person
I
know,
just
wants
to
be
loved
Ja
minä
halusin
sinut,
mutten
Helsinkiä
lain
And
I
wanted
you,
but
not
Helsinki,
no
Mut
sinulla
on
sinun
elämä
ja
siksi
oot
nyt
siellä
But
you
have
your
life
and
that's
why
you're
there
now
Ja
minä
hyväksyn
sen
ja
kuljen
mun
omaa
tietä
And
I
accept
that
and
I'll
walk
my
own
path
Kuuntele
nyt
hetki
vielä,
saat
nää
terveiset
niin
kaukaa
Listen
for
a
moment,
get
these
greetings
from
afar
En
haluu
itkee
vaan
nauraa,
kyllä
häkkilintukin
laulaa
I
don't
want
to
cry,
I
want
to
laugh,
even
a
caged
bird
can
sing
Ja
sinä
et
vain
huomannut
kuinka
hyvä
minäkin
oon
And
you
just
didn't
notice
how
good
I
am
too
Ja
sinä
ja
sinun
ääliökaverit,
te
muutitte
Kallioon
And
you
and
your
idiot
friends,
you
moved
to
Kallio
Joten
kerro
kavereillesi
kuinka
paska
minä
olin
So
tell
your
friends
how
terrible
I
was
Tuskin
tämä
oikeanlaista
rakkautta
ees
oli
This
was
hardly
real
love
Ja
minä
tiedän,
olet
sinäkin
tästä
huolta
kantanut
And
I
know
you've
been
worried
about
this
too
Mut
oon
jo
ajat
sitten
sinulle
anteeksi
antanut
But
I
forgave
you
a
long
time
ago
No
sinä
puhuit
aina
muuttavasi
Helsinkiin
You
always
talked
about
moving
to
Helsinki
Mut
minä
en
halunnut
lähtee
niin
suureen
kaupunkiin
But
I
didn't
want
to
leave
for
such
a
big
city
Mut
sinä
lähdit,
ja
sen
jälkeen
me
erottiin
But
you
left,
and
after
that
we
broke
up
Nyt
mietin
palaisitko
vielä
takaisin
Now
I
wonder
if
you'll
ever
come
back
Koitin
soittaa,
mut
sinun
puhelin
on
kii
I
tried
to
call,
but
your
phone's
busy
Ja
tiedän,
että
loppupeleissä
se
on
parempi
niin
And
I
know
that
in
the
end,
it's
better
this
way
On
niin
helppo
jäädä
tanssiin
omiin
muistoihin
It's
so
easy
to
get
lost
in
my
memories
of
us
Hyvää
yötä,
näen
sut
kun
laitan
silmät
kii
Good
night,
I
see
you
when
I
close
my
eyes
Helsinkiin,
niin
paljon
mahollisuuksii
Helsinki,
so
many
opportunities
Voit
mennä
shoppaan
Kamppiin
You
can
go
shopping
in
Kamppi
Siellä
yöt
on
lämpimii,
kadut
täynnä
ihmisii
The
nights
are
warm
there,
the
streets
are
full
of
people
Halusin
tehdä
räppii,
sen
avulla
ystävii
I
wanted
to
make
rap
music,
make
friends
with
it
Se
tuntuu
hyvältä
niin,
jäädä
kotikaupunkiin
It
feels
so
good
to
stay
in
my
hometown
Niin
paljon
mahollisuuksii,
Kontulasta
Malmiin
So
many
opportunities,
from
Kontula
to
Malmi
Siellä
yöt
on
lämpimii,
kadut
täynnä
ihmisii
The
nights
are
warm
there,
the
streets
are
full
of
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joni Stenberg, Petri Veli Tapio Kuusela, Matti Jaakko Tapani Manninen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.