Stepa - Kaikki hyvin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stepa - Kaikki hyvin




Kaikki hyvin
Everything's Alright
Mullon kaikki mitä vaan tarvin,
I've got everything I need,
Paita, housut ja kivan kokoset pallit.
Shirt, pants, and balls of a decent size.
Ja mitä teillä on te voitte pitää ne,
And what you guys have, you can keep it,
Sillä multa puuttuu vain umpilisäke.
The only thing I'm missing is my appendix.
Mullon kaikki hyvin ja vielä enemmän,
Everything's alright with me, and even more,
Siksi voin vain kikkailla ja kakkailla menemään.
That's why I can just goof around and keep on poopin'.
Mullon tyttökaveri, kaunis ku kivi,
I've got a girlfriend, beautiful as a stone,
Mut on-off-suhde on rakkaustarinamme nimi.
But our on-off relationship is our love story's name.
Ku emmie oikeen seurustella osaa,
Cause we don't really know how to date,
Ja sama tarina on saanu pari jatko-osaa.
And the same story has had a couple of sequels.
Osaan rakastella, osaan myös tapella
I can love, I can also fight
Ja allekirjotan sen et on miehilläki menkat.
And I'll sign that men have periods too.
Mutten pelaa koskaan naisen tunteilla,
But I never play with a woman's feelings,
Sillä kaverill on Pöks-pöks ja mulla on Pleikka.
Cause my friend's got Pöks-pöks and I've got a PlayStation.
Mut naiset on mulle niinku automobiilit,
But women are like cars to me,
Kaikessa huono mitä tulee niihin,
Bad at everything that comes to them,
Ja mitä tulee riimiin ne menee biittiin,
And when it comes to rhymes, they fit the beat,
Lopputulos on maukas niinku mandariini.
The end result is tasty like a tangerine.
Ja pidän elämästä sillä elämä on nautintoo,
And I enjoy life because life is a pleasure,
Mullon aivojen tilalla vissiin aurinkoo.
I guess I have sunshine instead of brains.
Ku mullon kaikki hyvin.
Cause everything's alright with me.
Tai niin ajattelemaan pyrin.
Or at least that's what I try to think.
(Tsekakkaa ny, tää on sitä räppii)
(Check this out, this is the rap)
Ihmismieli tuntuu olevan tyhmä,
The human mind seems to be stupid,
Sillä mitä omistan sitä en arvosta yhtään.
Cause what I own, I don't value at all.
Sitä haluu uutta, haluaa jotain muuta,
It wants something new, it wants something else,
Mut se kaikki jossain vaiheessa maistuu puulta.
But it all tastes like wood at some point.
Oishan se siistii hengaa Hawaijilla pimun kaa,
It would be cool to hang out in Hawaii with a babe,
Kädessä tosi iso lasi limukkaa,
With a really big glass of soda in my hand,
Mut mullon Suomessa kerrostalokämppä,
But I have an apartment building flat in Finland,
Ja kaks kämppistä, päällä aina känkkäränkkä.
And two roommates, always grumpy and nagging.
Me ollaan vasta nuoria,
We're still young,
Ja meidän tiskivuorot on tiskivuoria.
And our dishwashing shifts are mountains of dishes.
Mutta meikä kyllä tiskata jaksaa,
But I can handle the dishes,
Niin kauan ku kämppis lainaa sen Opel Astraa,
As long as my roommate lends me his Opel Astra,
Jolla ajan auringonlaskuun, auringonnousuun,
Which I drive into the sunset, into the sunrise,
Oon ku Tommi Läntinen, en tahdo mennä kouluun.
I'm like Tommi Läntinen, I don't want to go to school.
Ja koitan pitää jutut positiivisena,
And I try to keep things positive,
Sillä negatiivisuus on huono mielentila.
Cause negativity is a bad state of mind.
Eikä meikä ruukaa ketään vihaa,
And I don't usually hate anyone,
Sillä viha tämän minun maapallon pilaa.
Cause hate ruins this planet of mine.
Tää elämä on minut tyydyttäny,
This life has satisfied me,
Vaan ku en oo siltä paljoo pyytäny.
But I haven't asked much from it.
Joten mullon kaikki hyvin.
So everything's alright with me.
Tai niin ajattelemaan pyrin.
Or at least that's what I try to think.
(Tsekakkaa ny, tää on sitä räppii)
(Check this out, this is the rap)
Syljen aina lujaa
I always spit hard
Ku astun mikin taa
When I step behind the mic
Kuola valuu mun suusta
Drool dripping from my mouth
Vaikka mie puhuisin vaan.
Even if I just talk.
Jos kirjotan mun riimiä
If I write my rhymes
Tai kuuntelen taustaa
Or listen to the beat
En oo tosissaan tän räpin kans,
I'm not serious with this rap,
Mie piän vaan hauskaa.
I'm just having fun.
Mullon kasa CD-levyjä hyllyssä,
I've got a bunch of CDs on the shelf,
Jotka takaa ettei meininki oo pyllystä.
Which guarantee that things aren't from the ass.
Jotenki se musa mun sydämen vei,
Somehow that music stole my heart,
Joten minä oon Marvin ja sinä oot Gay(e)
So I'm Marvin and you're Gay(e)
Curtis Mayfield ja kaikki muut,
Curtis Mayfield and everyone else,
Ne jäbät on viileitä niinku tammikuu
Those guys are cool like January
Ja lappilaisuus on mulla aina messis
And my Lapland identity is always with me
Ku määrittelen lappilaiset uhanalaiseksi.
When I define Laplanders as endangered.
Ja Sodankylä on mulle niinku mekka,
And Sodankylä is like Mecca to me,
Mestoilla minä ja Tiski-Jukka-to the Pekka.
At the parties, it's me and Tiski-Jukka-to the Pekka.
Sen kans on mukava läppää heittää
It's nice to banter with him
Ja haukkua kaikkia suomiräppäreitä.
And diss all the Finnish rappers.
Huolet on mulle ku maailmanrauha,
Worries are like world peace to me,
Eipä niistä oikein kannata laulaa
It's not really worth singing about them
Kaikki menee omalla painollaan muutenki,
Everything goes by its own weight anyway,
Mulla ei enää ees ärsytä olla luuseri.
I don't even mind being a loser anymore.
Ku mullon kaikki hyvin...
Cause everything's alright with me...





Writer(s): pyry-pekka jaala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.