Paroles et traduction Stepa - Kaikki hyvin
Kaikki hyvin
Everything's Alright
Mullon
kaikki
mitä
vaan
tarvin,
I've
got
everything
I
need,
Paita,
housut
ja
kivan
kokoset
pallit.
Shirt,
pants,
and
balls
of
a
decent
size.
Ja
mitä
teillä
on
te
voitte
pitää
ne,
And
what
you
guys
have,
you
can
keep
it,
Sillä
multa
puuttuu
vain
umpilisäke.
The
only
thing
I'm
missing
is
my
appendix.
Mullon
kaikki
hyvin
ja
vielä
enemmän,
Everything's
alright
with
me,
and
even
more,
Siksi
voin
vain
kikkailla
ja
kakkailla
menemään.
That's
why
I
can
just
goof
around
and
keep
on
poopin'.
Mullon
tyttökaveri,
kaunis
ku
kivi,
I've
got
a
girlfriend,
beautiful
as
a
stone,
Mut
on-off-suhde
on
rakkaustarinamme
nimi.
But
our
on-off
relationship
is
our
love
story's
name.
Ku
emmie
oikeen
seurustella
osaa,
Cause
we
don't
really
know
how
to
date,
Ja
sama
tarina
on
saanu
pari
jatko-osaa.
And
the
same
story
has
had
a
couple
of
sequels.
Osaan
rakastella,
osaan
myös
tapella
I
can
love,
I
can
also
fight
Ja
allekirjotan
sen
et
on
miehilläki
menkat.
And
I'll
sign
that
men
have
periods
too.
Mutten
pelaa
koskaan
naisen
tunteilla,
But
I
never
play
with
a
woman's
feelings,
Sillä
kaverill
on
Pöks-pöks
ja
mulla
on
Pleikka.
Cause
my
friend's
got
Pöks-pöks
and
I've
got
a
PlayStation.
Mut
naiset
on
mulle
niinku
automobiilit,
But
women
are
like
cars
to
me,
Kaikessa
huono
mitä
tulee
niihin,
Bad
at
everything
that
comes
to
them,
Ja
mitä
tulee
riimiin
ne
menee
biittiin,
And
when
it
comes
to
rhymes,
they
fit
the
beat,
Lopputulos
on
maukas
niinku
mandariini.
The
end
result
is
tasty
like
a
tangerine.
Ja
pidän
elämästä
sillä
elämä
on
nautintoo,
And
I
enjoy
life
because
life
is
a
pleasure,
Mullon
aivojen
tilalla
vissiin
aurinkoo.
I
guess
I
have
sunshine
instead
of
brains.
Ku
mullon
kaikki
hyvin.
Cause
everything's
alright
with
me.
Tai
niin
ajattelemaan
pyrin.
Or
at
least
that's
what
I
try
to
think.
(Tsekakkaa
ny,
tää
on
sitä
räppii)
(Check
this
out,
this
is
the
rap)
Ihmismieli
tuntuu
olevan
tyhmä,
The
human
mind
seems
to
be
stupid,
Sillä
mitä
omistan
sitä
en
arvosta
yhtään.
Cause
what
I
own,
I
don't
value
at
all.
Sitä
haluu
uutta,
haluaa
jotain
muuta,
It
wants
something
new,
it
wants
something
else,
Mut
se
kaikki
jossain
vaiheessa
maistuu
puulta.
But
it
all
tastes
like
wood
at
some
point.
Oishan
se
siistii
hengaa
Hawaijilla
pimun
kaa,
It
would
be
cool
to
hang
out
in
Hawaii
with
a
babe,
Kädessä
tosi
iso
lasi
limukkaa,
With
a
really
big
glass
of
soda
in
my
hand,
Mut
mullon
Suomessa
kerrostalokämppä,
But
I
have
an
apartment
building
flat
in
Finland,
Ja
kaks
kämppistä,
päällä
aina
känkkäränkkä.
And
two
roommates,
always
grumpy
and
nagging.
Me
ollaan
vasta
nuoria,
We're
still
young,
Ja
meidän
tiskivuorot
on
tiskivuoria.
And
our
dishwashing
shifts
are
mountains
of
dishes.
Mutta
meikä
kyllä
tiskata
jaksaa,
But
I
can
handle
the
dishes,
Niin
kauan
ku
kämppis
lainaa
sen
Opel
Astraa,
As
long
as
my
roommate
lends
me
his
Opel
Astra,
Jolla
ajan
auringonlaskuun,
auringonnousuun,
Which
I
drive
into
the
sunset,
into
the
sunrise,
Oon
ku
Tommi
Läntinen,
en
tahdo
mennä
kouluun.
I'm
like
Tommi
Läntinen,
I
don't
want
to
go
to
school.
Ja
koitan
pitää
jutut
positiivisena,
And
I
try
to
keep
things
positive,
Sillä
negatiivisuus
on
huono
mielentila.
Cause
negativity
is
a
bad
state
of
mind.
Eikä
meikä
ruukaa
ketään
vihaa,
And
I
don't
usually
hate
anyone,
Sillä
viha
tämän
minun
maapallon
pilaa.
Cause
hate
ruins
this
planet
of
mine.
Tää
elämä
on
minut
tyydyttäny,
This
life
has
satisfied
me,
Vaan
ku
en
oo
siltä
paljoo
pyytäny.
But
I
haven't
asked
much
from
it.
Joten
mullon
kaikki
hyvin.
So
everything's
alright
with
me.
Tai
niin
ajattelemaan
pyrin.
Or
at
least
that's
what
I
try
to
think.
(Tsekakkaa
ny,
tää
on
sitä
räppii)
(Check
this
out,
this
is
the
rap)
Syljen
aina
lujaa
I
always
spit
hard
Ku
astun
mikin
taa
When
I
step
behind
the
mic
Kuola
valuu
mun
suusta
Drool
dripping
from
my
mouth
Vaikka
mie
puhuisin
vaan.
Even
if
I
just
talk.
Jos
kirjotan
mun
riimiä
If
I
write
my
rhymes
Tai
kuuntelen
taustaa
Or
listen
to
the
beat
En
oo
tosissaan
tän
räpin
kans,
I'm
not
serious
with
this
rap,
Mie
piän
vaan
hauskaa.
I'm
just
having
fun.
Mullon
kasa
CD-levyjä
hyllyssä,
I've
got
a
bunch
of
CDs
on
the
shelf,
Jotka
takaa
ettei
meininki
oo
pyllystä.
Which
guarantee
that
things
aren't
from
the
ass.
Jotenki
se
musa
mun
sydämen
vei,
Somehow
that
music
stole
my
heart,
Joten
minä
oon
Marvin
ja
sinä
oot
Gay(e)
So
I'm
Marvin
and
you're
Gay(e)
Curtis
Mayfield
ja
kaikki
muut,
Curtis
Mayfield
and
everyone
else,
Ne
jäbät
on
viileitä
niinku
tammikuu
Those
guys
are
cool
like
January
Ja
lappilaisuus
on
mulla
aina
messis
And
my
Lapland
identity
is
always
with
me
Ku
määrittelen
lappilaiset
uhanalaiseksi.
When
I
define
Laplanders
as
endangered.
Ja
Sodankylä
on
mulle
niinku
mekka,
And
Sodankylä
is
like
Mecca
to
me,
Mestoilla
minä
ja
Tiski-Jukka-to
the
Pekka.
At
the
parties,
it's
me
and
Tiski-Jukka-to
the
Pekka.
Sen
kans
on
mukava
läppää
heittää
It's
nice
to
banter
with
him
Ja
haukkua
kaikkia
suomiräppäreitä.
And
diss
all
the
Finnish
rappers.
Huolet
on
mulle
ku
maailmanrauha,
Worries
are
like
world
peace
to
me,
Eipä
niistä
oikein
kannata
laulaa
It's
not
really
worth
singing
about
them
Kaikki
menee
omalla
painollaan
muutenki,
Everything
goes
by
its
own
weight
anyway,
Mulla
ei
enää
ees
ärsytä
olla
luuseri.
I
don't
even
mind
being
a
loser
anymore.
Ku
mullon
kaikki
hyvin...
Cause
everything's
alright
with
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pyry-pekka jaala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.