Stepa - Made in Sodankylä - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stepa - Made in Sodankylä




Made in Sodankylä
Made in Sodankylä
Ja tämä reissu alkaa olla päätöksessään
And this journey is coming to an end
Me ollaan päätepysäkillä joka sijaitsee minun kotikylässäni, Sodankylässä.
We are at the final stop, which is located in my hometown, Sodankylä.
Otin sen nuorena aika raskaasti
I took it pretty hard when I was young
Ku Sodankylä kutsu minua narkiksi.
When Sodankylä called me a junkie.
Mutta ne sanat saatto kasvattaa
But those words might have helped me grow
Ku edessä tuntuu olevan vain raskaampaa.
When it feels like things are only getting harder.
Kohdellu naista huonosti, itteä huonommin
I treated women badly, myself even worse
Enkä tiedä kumpi karma tulee takaisin.
And I don't know which karma will come back to bite me.
Kohdellu naista myös niinku prinsessaa
I've also treated women like princesses
Mutten ite niiltä prinssin kohtelua saa.
But I don't get the prince treatment from them.
Silti tytöt hymyilee ja halailee
Still, girls smile and hug me
Ja kyselee et paljo keikoiltani rahaa teen
And ask how much money I make from my gigs
Jotku sanoo etten oo niinku ennen olin,
Some say I'm not like I used to be,
No en niin, oon aikuistunu jo tovin
Well, I'm not, I've grown up for a while now
Ja tyypit tulee kättelemään kylällä
And people come to shake my hand in the village
Mutta niiden kättelyt ei tunnu kovin hyvältä.
But their handshakes don't feel very good.
Täällon outo olla enkä tiedä mihin meen
It's strange to be here and I don't know where to go
Ku minun kotikyläni on menny kuoleen.
Because my hometown has died.
Äänihuulissani huolet soi
Worries resonate in my vocal cords
Ku kotikyläni se kuolee pois
As my hometown fades away
Vanhat naamat tulee kesäksi Sodankylään
Old faces come to Sodankylä for the summer
Mut syksyn tullen kaikki lentää taas etelään.
But when autumn arrives, everyone flies south again.
Opiskelut minut sieltä pois vei
Studies took me away from there
Mut opiskelulle en voinu vaan sanoa ei
But I couldn't just say no to studying
Ja käynti kotona on jääny niin harvaan
And visits home have become so infrequent
Etten tiiä koska isän hiuksista tuli noin harmaat
That I don't know when dad's hair turned so gray
Torniosta en sano enempää
I won't say more about Tornio
Ku et ne vei täältä Lapin Kullan etelään.
Except that they took Lapland Gold down south.
Joten välissä totuuteen havahdun,
So sometimes I wake up to the truth,
Lappi tyhjenee, mut silti mitään ei tapahu.
Lapland is emptying, but still nothing happens.
Kuulin vasta yläastekaverista
I just heard about a high school friend
Se on vasta 22 ja kaks kertaa katkasussa
She's only 22 and has been in rehab twice
Kuka sen ois joskus uskonu tai tienny
Who would have believed or known
Et siltä oltiin pois se oma lapsiki viety
That her own child was taken away from her
Eikä lapsen isä ollu kuvioissa enää
And the child's father was no longer in the picture
Ku hänkin halus vain muissa maailmoissa elää.
Because he only wanted to live in other worlds.
Täällon outo olla enkä tiedä mihin meen...
It's strange to be here and I don't know where to go...
Näen Sodankylässä ne vanhat sällit
I see the old buddies in Sodankylä
Me kokoonnutaan yhteen ja vedetään kännit
We get together and get drunk
Ja aamun pikkutunneilla aikaisin
And early in the morning
Huomaan ettei se tuonu mitään takaisin
I realize that it didn't bring anything back
Filmifestarit rok-rokkaa, joo
Midnight Sun Film Festival rocks, yeah
Ei siellä enää leffateatteria oo
There's no movie theater there anymore
Ja kodin puolesta mie taistelen
And I fight for my home
Ku sieltä saa jouluna aina rakkauden.
Because I always get love from there at Christmas.
Kun täällä se rakkaus saa vain itkemään
When love here only makes me cry
Kun taas raha laittaa kaikki hymyilemään
While money makes everyone smile
Ja juttelen siitä minun riimivihkon kanssa
And I talk about it with my rhyme book
Muttei riimivihko mulle ikinä vastaa
But the rhyme book never answers me
Siihen suttuiset jäljet jää
Stained traces remain on it
Ku mullon pelkkiä kyyneleitä siveltimen pääs
Because I only have tears on the tip of my brush
Täällon outo olla enkä tiedä mihin meen...
It's strange to be here and I don't know where to go...
Rankaksi menee ku joutuu katseleen
It gets tough when you have to watch
Ku yritykset ottaa allensa askeleet
As companies take their steps
Aivan sama mitä nämä Vanhaset päättää
It doesn't matter what these Vanhanens decide
Jos ne tulee Lappiin ne vain lomailee täällä
If they come to Lapland, they just vacation here
Ja vähemmän välitän sen ystävistä
And I care less about friends
Ei niillä kiinnosta muuttotappio Brysselissä.
They don't care about population decline in Brussels.
En tiiä miksi tästä räppini teen
I don't know why I'm doing this rap
Ku ei mitkä lie Hyssälät tuu tätä kuunteleen
Because no Hyssäläs will listen to this
Mut menen tunteen mukaan mitä tahansa teen,
But I go with the feeling, whatever I do,
Etten laittais enää asioitani vituilleen.
So that I don't mess up my things anymore.
Ku asiat on ollu monesti siinä
Because things have often been like that
Ettei korjaukseen anteeksipyynnöt riitä.
That apologies are not enough to fix them.
Sitte ku ite anteeksipyyntöä oottaa
Then when you're waiting for an apology yourself
Huomaa ettei sitä saa koskaan
You realize you'll never get it
Täällon outo olla enkä tiedä mihin meen...
It's strange to be here and I don't know where to go...
Kevitsa rok-rokkaa, joo
Kevitsa rocks, yeah
Varuskunta rok-rokkaa, joo
The garrison rocks, yeah
Hasetekki rok-rokkaa, joo
Hasetekki rocks, yeah
Ku ei Sodankylää kohta vaan oo.
Because soon there will be no Sodankylä.





Writer(s): Joni Stenberg, Teemu Nätynki, Tero Virtanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.