Paroles et traduction Stephan Eicher - Né un ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Né un ver
Рожденный червем
Born
a
worm,
spends
a
cocoon
Рожденный
червем,
проводит
время
в
коконе,
Goes
to
sleep,
wakes
up
a
butterfly
Засыпает,
просыпается
бабочкой.
Oh
what
the
fuck
is
that
about?
О,
какого
черта
это
всё
значит,
милая?
What
the
fuck
is
that
about?
Какого
черта
это
всё
значит?
"Né
un
ver"
dit
ce
cocon
"Рожденный
червем",
- говорит
этот
кокон,
Il
s'endort,
s'réveille
en
papillon
Он
засыпает,
просыпается
бабочкой.
Mais
c'est
quoi
ce
bordel?
Но
что
это
за
чертовщина?
Mais
c'est
quoi
ce
bordel?
Но
что
это
за
чертовщина?
"Né
un
ver"
dit
ce
cocon
"Рожденный
червем",
- говорит
этот
кокон,
Il
s'endort,
s'réveille
en
papillon
Он
засыпает,
просыпается
бабочкой.
Mais
c'est
quoi
ce
bordel?
Но
что
это
за
чертовщина?
Mais
c'est
quoi
ce
bordel?
Но
что
это
за
чертовщина?
"Né
un
ver"
dit
ce
cocon
"Рожденный
червем",
- говорит
этот
кокон,
Il
s'endort,
s'réveille
en
papillon
Он
засыпает,
просыпается
бабочкой.
Mais
c'est
quoi
ce
bordel?
Но
что
это
за
чертовщина?
Mais
c'est
quoi
ce
bordel?
Но
что
это
за
чертовщина?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Reeder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.