Paroles et traduction Stephan Eicher - Des Hauts, Des Bas
Des Hauts, Des Bas
Highs and Lows
La
pluie
venait
du
nord
The
rain
was
coming
from
the
north
Le
vent
passait
sous
ma
porte
The
wind
blew
under
my
door
Je
comptais
vivre
fort
I
thought
I
would
live
fiercely
Et
que
le
diable
m'emporte
And
that
the
devil
would
take
me
away
J'allais
à
la
fenêtre
I
went
to
the
window
Enroulé
dans
le
drap
Wrapped
in
the
sheet
Je
secouais
la
tête
I
shook
my
head
J'en
écartais
les
bras
I
threw
my
arms
out
J'avais
des
hauts
I
had
highs
J'avais
des
bas
I
had
lows
J'avais
plus
ou
moins
chaud
I
was
more
or
less
warm
Et
toute
la
vie
devant
moi
And
my
whole
life
ahead
of
me
J'avais
des
hauts
I
had
highs
J'avais
des
bas
I
had
lows
Je
crois
que
j'en
voulais
trop
I
think
I
wanted
too
much
J'ai
même
eu
ce
que
je
ne
voulais
pas
I
even
got
what
I
didn't
want
Je
restais
enfermé
I
stayed
locked
up
Ou
errais
pendant
le
jour
Or
wandered
around
during
the
day
Trop
de
chemins
s'ouvraient
Too
many
paths
opened
up
Trop
de
questions
en
retour
Too
many
questions
in
return
Je
n'avais
pas
tué
mon
père
I
hadn't
killed
my
father
Mais
je
ne
me
souvenais
pas
But
I
couldn't
remember
Ce
qu'il
me
disait
de
faire
What
he
told
me
to
do
Ou
ce
qu'il
ne
disait
pas
Or
what
he
didn't
say
J'avais
des
hauts
I
had
highs
J'avais
des
bas
I
had
lows
J'avais
plus
ou
moins
chaud
I
was
more
or
less
warm
Et
toute
la
vie
devant
moi
And
my
whole
life
ahead
of
me
J'avais
des
hauts
I
had
highs
J'avais
des
bas
I
had
lows
Je
crois
que
j'en
voulais
trop
I
think
I
wanted
too
much
J'ai
même
eu
ce
que
je
ne
voulais
pas
I
even
got
what
I
didn't
want
Chaque
jour
je
me
tenais
prêt
Every
day
I
got
ready
Je
guettais
l'heure
et
la
page
I
watched
the
hour
and
the
page
Ou
les
eaux
s'ouvriraient
Where
the
waters
would
open
up
Me
laisserais
un
passage
Leaving
me
a
passage
L'espoir
me
faisait
vivre
Hope
kept
me
alive
L'attente
me
rendait
nerveux
The
wait
was
making
me
nervous
Je
trouvais
dans
les
livres
I
found
in
the
books
De
quoi
patienter
un
peu
Something
to
wait
a
little
longer
J'avais
des
hauts
I
had
highs
J'avais
des
bas
I
had
lows
J'avais
plus
ou
moins
chaud
I
was
more
or
less
warm
Et
toute
la
vie
devant
moi
And
my
whole
life
ahead
of
me
J'avais
des
hauts
I
had
highs
J'avais
des
bas
I
had
lows
Je
crois
que
j'en
voulais
trop
I
think
I
wanted
too
much
J'ai
même
eu
ce
que
je
ne
voulais
pas
I
even
got
what
I
didn't
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephan Jakob Eicher, Philippe Djian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.