Stephan Eicher - Eldorado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stephan Eicher - Eldorado




Eldorado
Eldorado
Que faut-il qu'on casse
What do we need to break?
Faut-il qu'on fasse
What do we need to do?
Quel numéro?
What's the number?
Que faut-il qu'on classe
What do we need to classify?
Faut-il qu'on chasse
What do we need to hunt?
De nos cerveaux?
From our brains?
Qui prendra ta place
Who will take your place?
Prendra ma place
Take my place?
Qu-est-ce qu'il nous faut?
What do we need?
Quelle sera la trace
What will be the trace?
De notre impasse
Of our impasse?
De nos travaux
Of our work?
Que faut-il qu'on fasse
What do we need to do?
Faut-il qu'on casse
Do we need to break?
Pour être en face
To face it?
D'Eldorado
Eldorado?
Que veux-tu qu'on froisse
What do you want us to crush?
Veux-tu qu'on glace
Do you want us to freeze?
Qu'on jette à l'eau
To throw into the water?
Quelle part on efface?
Which part should we erase?
Rien ne trouve grâce
Nothing finds favor
Plus rien ne vaut
Nothing is worth anything anymore
Quelle terrible audace
What terrible audacity?
Quelle sombre face
What a dark face?
Et quel culot?
And what nerve?
Qu'est-ce qui nous dépasse
What overwhelms us?
Qu'est-ce qui nous lasse
What wearies us?
Qu'est-ce qui est beau?
What is beautiful?
Que faut-il qu'on fasse
What do we need to do?
Faut-il qu'on casse
Do we need to break?
Pour être en face
To face it?
D'Eldorado
Eldorado?





Writer(s): Stephan Jakob Eicher, Philippe Djian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.