Stephan Eicher - Si tu veux (Que je chante) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stephan Eicher - Si tu veux (Que je chante)




Si tu veux (Que je chante)
Если ты хочешь (Чтобы я пел)
Si tu veux que je chante
Если ты хочешь, чтобы я пел,
Ne sois pas infidèle
Не будь неверной,
Ne me crois pas si fort
Не считай меня таким сильным,
Ne me crois pas si faible
Не считай меня таким слабым,
Que je puisse accepter
Чтобы я мог принять
La brûlure et le froid
И жар, и холод,
Sans perdre le sourire
Не теряя улыбки,
Sans perdre la voix
Не теряя голоса.
Si tu veux que j'entende
Если ты хочешь, чтобы я слышал,
Sois désormais plus claire
Будь отныне яснее,
Ne me roule plus dans rien
Не морочь мне голову,
Ne brouille plus mes repères
Не сбивай меня с толку,
Sous peine de relancer
Под страхом возродить
Les comment, les pourquoi
Все "как" и "почему",
Qui font perdre patience
Которые лишают терпения,
Qui font perdre la foi
Которые лишают веры.
Inutile de me tendre une impatiente oreille
Бесполезно напрягать нетерпеливый слух,
Le goût de toi me manque
Мне не хватает тебя,
Mais rien ne se réveille
Но ничто не пробуждается,
Les paroles ne viennent plus
Слова больше не приходят,
La musique n'est plus
Музыка исчезла,
Comme sec et moqueur
Как сухи и насмешливы,
Comme secs sont mes bras
Как сухи мои объятия.
Si tu veux que je chante
Если ты хочешь, чтобы я пел,
Si tu veux que je chante
Если ты хочешь, чтобы я пел,
Les paroles ne viennent plus
Слова больше не приходят,
La musique n'est plus
Музыка исчезла,
Comme sec et moqueur
Как сухи и насмешливы,
Comme secs sont mes bras
Как сухи мои объятия.





Writer(s): Stephan Jakob Eicher, Philippe Djian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.