Paroles et traduction Stephan Remmler - Einer ist immer der Loser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einer ist immer der Loser
Один всегда в проигрыше
2 große
Jungen
spielen
Karten,
Два
больших
парня
играют
в
карты,
Ein
kleiner
Junge
der
schaut
zu.
Маленький
мальчик
смотрит
на
них.
Das
bisschen
Geld
in
seiner
Tasche,
Немного
денег
в
его
кармане,
Lässt
und
lässt
ihm
keine
Ruh'
Не
дают
ему
покоя.
So
spielt
er
mit
beim
Spiel
der
Großen,
Вот
он
играет
в
игру
взрослых,
Das
sie
ihn
linken
merkt
er
nicht.
Он
не
замечает,
что
его
обманывают.
Natürlich
hat
er
gleich
verloren,
Конечно,
он
сразу
проиграл,
Und
der
kleine
das
war
ich!
И
этим
малышом
был
я!
Einer
ist
immer
der
Loser,
Один
всегда
в
проигрыше,
Einer
muss
immer
verlieren.
Кто-то
всегда
должен
проиграть.
Ich
war
mein
Leben
lang
der
Looser.
Всю
свою
жизнь
я
был
неудачником.
Ganz
unten,
ganz
hinten,
am
Arsch.
В
самом
низу,
позади
всех.
Dadadaaa
dadadaaa
dadaaa...
Дададааа
дададааа
дадааа...
Im
Hinterzimmer
einer
Kneipe,
В
задней
комнате
кабака,
Die
Luft
ist
schwer
und
voller
Rauch.
Воздух
тяжёлый
и
полный
дыма.
Ich
hab
gedacht
ich
könnt'
gewinnen,
Я
думал,
что
смогу
выиграть,
Doch
das
dachten
Andere
auch.
Но
другие
думали
так
же.
Zuerst
das
Bargeld,
dann
noch
Schulden,
Сначала
наличные,
потом
долги,
Alles
hab'
ich
falsch
gemacht.
Я
сделал
всё
неправильно.
Was
ich
besaß,
hab
ich
verloren.
Всё,
что
у
меня
было,
я
проиграл.
Alles
weg
in
einer
Nacht!
Всё
пропало
за
одну
ночь!
Einer
ist
immer
der
Loser,
Один
всегда
в
проигрыше,
Einer
muss
immer
verlieren.
Кто-то
всегда
должен
проиграть.
Ich
war
mein
Leben
lang
der
Looser.
Всю
свою
жизнь
я
был
неудачником.
Ganz
unten,
ganz
hinten,
am
Arsch.
В
самом
низу,
позади
всех.
Ein
Jeder
lebt
sein
Leben
anders,
Каждый
живёт
по-своему,
Der
eine
packt's,
der
And're
nich.
Один
справляется,
другой
- нет.
Der
eine
lernt
aus
seinen
Fehlern,
Один
учится
на
своих
ошибках,
Der
Andere
bleibt
so
dumm
wie
ich.
Другой
остаётся
таким
же
глупым,
как
я.
Ich
hab
so
viel
verspielt
im
Leben,
Я
так
много
проиграл
в
жизни,
Und
dachte
immer
noch
es
geht.
И
всё
думал,
что
всё
ещё
впереди.
Und
endlich
merkt
man,
man
ist
ganz
daneben,
И
в
конце
концов
понимаешь,
что
ты
на
самом
дне,
Und
wenn
man's
merkt's
dann
ist's
zu
spät.
А
когда
ты
это
понимаешь,
уже
слишком
поздно.
Refrain
(2x):
Припев
(2x):
Einer
ist
immer
der
Loser,
Один
всегда
в
проигрыше,
Einer
muss
immer
verlieren.
Кто-то
всегда
должен
проиграть.
Ich
war
mein
Leben
lang
der
Looser.
Всю
свою
жизнь
я
был
неудачником.
Ganz
unten,
ganz
hinten,
am
Arsch.
В
самом
низу,
позади
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephan Remmler, Horst Chmela
Album
Lotto
date de sortie
25-10-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.