Paroles et traduction Stephan Remmler - Vogel der Nacht
Vogel
der
Nacht,
flieg
hinauf
bis
zum
Mond
Nightbird,
fly
up
to
the
moon
Schaue
von
dort,
wo
die
Liebste
jetzt
wohnt
See
from
there
where
my
love
now
lives
Flieg
zu
ihr
hin,
sag
ihr,
ich
bin
allein
Fly
to
her,
tell
her
I'm
alone
Vogel
der
Nacht,
sie
muss
mir
verzeih'n
Nightbird,
she
must
forgive
me
Sing
ihr
mein
Lied,
sag,
es
bricht
mir
das
Herz
Sing
her
my
song,
tell
her
it
breaks
my
heart
Vogel
der
Nacht,
sing
von
Liebe
und
Schmerz
Nightbird,
sing
of
love
and
pain
Vogel
der
Nacht,
flieg
hinauf
bis
zum
Mond
Nightbird,
fly
up
to
the
moon
Schaue
von
dort,
wo
die
Liebste
jetzt
wohnt
See
from
there
where
my
love
now
lives
Sing,
wie
noch
nie,
bring
sie
zu
mir
zurück
Sing
like
never
before,
bring
her
back
to
me
Vogel
der
Nacht,
sing
von
Liebe
und
Glück
Nightbird,
sing
of
love
and
happiness
Keine
Worte
sind
so
wahr
wie
meine
Wünsche
No
words
are
as
true
as
my
wishes
Keine
Briefe
können
sagen,
was
ich
fühl'
No
letters
can
say
what
I
feel
Deine
Lieder
sollen
sein
wie
meine
Liebe
Your
songs
should
be
like
my
love
Vogel
der
Nacht,
du
weißt,
was
ich
will
Nightbird,
you
know
what
I
want
Vogel
der
Nacht,
du
weißt,
was
ich
will
Nightbird,
you
know
what
I
want
Vogel
der
Nacht,
flieg
hinauf
bis
zum
Mond
Nightbird,
fly
up
to
the
moon
Schaue
von
dort,
wo
die
Liebste
jetzt
wohnt
See
from
there
where
my
love
now
lives
Sing,
wie
noch
nie,
bitte
bring
sie
zurück
Sing
like
never
before,
please
bring
her
back
Vogel
der
Nacht,
sing
von
Liebe
und
Glück
Nightbird,
sing
of
love
and
happiness
Sing
von
Liebe
und
Glück
Sing
of
love
and
happiness
Sing
von
Liebe
und
Glück
Sing
of
love
and
happiness
Sing
von
Liebe
und
Glück
Sing
of
love
and
happiness
Sing
von
Liebe
und
Glück
Sing
of
love
and
happiness
Sing
von
Liebe
und
Glück
Sing
of
love
and
happiness
Sing
von
Liebe
und
Glück
Sing
of
love
and
happiness
Sing
von
Liebe
und
Glück
Sing
of
love
and
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephan Remmler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.