Stephan Remmler - Vogel der Nacht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stephan Remmler - Vogel der Nacht




Vogel der Nacht
Nightbird
Vogel der Nacht, flieg hinauf bis zum Mond
Nightbird, fly up to the moon
Schaue von dort, wo die Liebste jetzt wohnt
See from there where my love now lives
Flieg zu ihr hin, sag ihr, ich bin allein
Fly to her, tell her I'm alone
Vogel der Nacht, sie muss mir verzeih'n
Nightbird, she must forgive me
Sing ihr mein Lied, sag, es bricht mir das Herz
Sing her my song, tell her it breaks my heart
Vogel der Nacht, sing von Liebe und Schmerz
Nightbird, sing of love and pain
Vogel der Nacht, flieg hinauf bis zum Mond
Nightbird, fly up to the moon
Schaue von dort, wo die Liebste jetzt wohnt
See from there where my love now lives
Sing, wie noch nie, bring sie zu mir zurück
Sing like never before, bring her back to me
Vogel der Nacht, sing von Liebe und Glück
Nightbird, sing of love and happiness
Keine Worte sind so wahr wie meine Wünsche
No words are as true as my wishes
Keine Briefe können sagen, was ich fühl'
No letters can say what I feel
Deine Lieder sollen sein wie meine Liebe
Your songs should be like my love
Vogel der Nacht, du weißt, was ich will
Nightbird, you know what I want
Vogel der Nacht, du weißt, was ich will
Nightbird, you know what I want
Vogel der Nacht, flieg hinauf bis zum Mond
Nightbird, fly up to the moon
Schaue von dort, wo die Liebste jetzt wohnt
See from there where my love now lives
Sing, wie noch nie, bitte bring sie zurück
Sing like never before, please bring her back
Vogel der Nacht, sing von Liebe und Glück
Nightbird, sing of love and happiness
Sing von Liebe und Glück
Sing of love and happiness
Sing von Liebe und Glück
Sing of love and happiness
Sing von Liebe und Glück
Sing of love and happiness
Sing von Liebe und Glück
Sing of love and happiness
Sing von Liebe und Glück
Sing of love and happiness
Sing von Liebe und Glück
Sing of love and happiness
Sing von Liebe und Glück
Sing of love and happiness





Writer(s): Stephan Remmler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.